24 de noviembre de 2008

Famous blue raincoat - Leonard Cohen


Hay canciones que desde la primera escucha enganchan y notas que se te remueve algo por dentro. Famous blue raincoat, temazo de Leonard Cohen, me flipó desde la primera vez que la oí. Aluciné con esta tranquila canción, escrita en forma de carta, en la que Mr. Cohen habla de un triángulo amoroso, en el que a veces él es el tercero, y a veces el misterioso destinatario de la carta. La canción está inacabada, Cohen no supo, o no quiso darle cohesión, por lo que no resulta fácil de entender. Canción perfecta para este frío lunes gélido y lluvioso con dolor de cuerpo en general y de cabeza en particular. Se agradece este temazo, para este día que lo mejor que puede pasar es que acabe!! Dejo otras versiones que me gustan de esta canción. Joan Baez, The handsome brothers, Tori Amos.. Agur ;)



Leonard Norman Cohen nació el 21 de septiembre de 1934 en Montreal. (mismo día que Jorge Drexler y que un servidor, pero bastantes años antes ;). Es un poeta, novelista y cantautor. canadiense. Las letras de Cohen son muy emotivas y líricamente complejas, aunque sus tres ejes temáticos son el amor, la religión y las relaciones de pareja, el sexo vamos, jaja. Deben más a los juegos de palabras y metáforas de la poesía que a las convenciones de la música folk. Cohen canta con una voz peculiarmente grave. Su música ha influido a muchos otros autores y sus canciones han sido interpretadas por muchos otros artistas. Todo un crack! Sus Álbumes: Songs of Leonard Cohen (1967); Songs from a Room (1969); Songs of Love and Hate (1971); Live Songs (1973); New Skin for the Old Ceremony (1974); Death of a Ladies' Man (1977): Recent Songs (1979); Various Positions (1984); I'm Your Man (1988); The Future (1992); Cohen Live (1994); Field Commander Cohen: Tour of 1979 (2001); Ten New Songs (2001); Dear Heather (2004); Old Ideas (2012); Popular Problems (2014) y You Want It Darker (2016) .
.
Famous blue raincoat


It's four in the morning, the end of December I'm writing you now just to see if you're better New York is cold, but I like where I'm living. There's music on Clinton Street all through the evening. I hear that you're building your little house deep in the desert You're living for nothing now, I hope you're keeping some kind of record. Yes, and Jane came by with a lock of your hair She said that you gave it to her That night that you planned to go clear. Did you ever go clear? Ah, the last time we saw you, you looked so much older, Your famous blue raincoat was torn at the shoulder. You'd been to the station to meet every train, And you came home without Lili Marlene, And you treated my woman to a flake of your life. And when she came back she was nobody's wife. Well I see you there with the rose in your teeth. One more thin gypsy thief, Well I see Jane's awake -- She sends her regards. And what can I tell you my brother, my killer, What can I possibly say? I guess that I miss you, I guess I forgive you. I'm glad you stood in my way. If you ever come by here, for Jane or for me, Your enemy is sleeping, and his woman is free. Yes, and thanks, for the trouble you took from her eyes. I thought it was there for good, so I never tried. And Jane came by with a lock of your hair. She said that you gave it to her. That night that you planned to go clear -- Sincerely, L. Cohen


Traducción: Famous blue raincoat

Son las 4 de la mañana, finales de Diciembre. Te escribo para saber si estás mejor. Hace frió en Nueva York, pero me gusta vivir aquí. Se escucha música en Clinton Street durante toda la tarde. He oído que te compraste una pequeña casa aislada en el desierto, que vives al día, y sin planes. Espero que todavía guardes algún buen recuerdo. Sí, Jane vino, y me entregó un mechón de tu pelo. Me dijo que se lo regalaste tú, la noche que decidiste cambiar de vida. Lo has conseguido? Ah, la última vez que te vimos, parecías mucho más viejo, con tu famoso impermeable azul sobre los hombros. Ibas a la estación a reunirte con otro tren, y volviste a casa sin tu Lili Marlene. Y jugaste con mi mujer como un capricho de tu vida, y cuándo volvió era la mujer de nadie. Ahí te veo, con la rosa entre los dientes. Una cosa más gitano ladrón, veo que Jane se ha despertado. Te manda recuerdos. Y qué mas puedo decirte, mi hermano, mi asesino. Qué más contarte? Supongo que te echo de menos, que te he perdonado y feliz por que te cruzaste en mí camino. Si alguna vez vienes por aquí, para ver a Jane, o a por mí, que sepas qué tu enemigo estará durmiendo, y su mujer no estará en casa. Sí, y gracias por todos los problemas que le ayudaste a superar. Pensé que no se podía hacer nada, por eso ni lo intenté. Jane me entregó un mechón de tu pelo, y me dijo, qué se lo regalaste la noche que decidiste cambiar de vida. Atentamente, L. Cohen.


Vídeo: Famous blue raincoat - Leonard Cohen (live)

8 comentarios:

Mismoyo13 dijo...

Andaba yo colgado con la canción "famoso impermeable azul" del grupo "Guisante" (pequeño grupo zaragoza del guitarrista del Huracán ambulante, Rafa Domínguez) e incluso la colgué dos veces en mi blog. Sabía que era una versión, pero no sabía ni de qué, ni de quién, y ahora me encuentro con esta sorpresa.

Y mira que me gusta el señor Leonard Cohen, pués no había escuchado nunca la original, que supera por supuesto a la versión. Tendré que agradecertelo.

Un saludo.

Nuria dijo...

Bonita elección H
Feliz semana¡¡¡
Bs
N.

Jorge dijo...

plas plas plas plas (aplausos). No conozco la musica de L.Cohen, pero quedé con la boca abierta.

Saudos!

H dijo...

Muy buenas Juan,

Pues habrá que escuchar esa versión del grupo "Guisante" que la verdad, ni idea de como suena! Ya sé el lugar dónde lo voy a hacer...8)
A mí, Famous Blue raincoat, es una de las canciones que más me gustan de Mr. Leonard Cohen.
Lo de agradecer...A tí por pasarte y hacerme sentir curiosidad por ver como suena esa versión!
Gracias crack. Agur!

Muy buenas Nuria,
Gracias. Lo mísmote digo, que tengas una gran semana! La mía ha ido para arriba. Aunque haga frío asoma el sol y me da buen rollo. Hoy tengo un día muy...Piratas!!
Me alegro que te haya gustado.
Bs.
H.

Muy buenas Jorge. Pues mucha de su música merece la pena. Creo que aquí está Suzanne, y si miras en Rufus Wainwright, dejé un par de temas suyos versionados que no tienen desperdicio alguno.

Un saludo!
H

Mismoyo13 dijo...

Utilice tu traducción para colgar la canción (en directo) del maestro Leonard Cohen en mi post "triste" de domingo.

Aproveché para poner la versión que hizo "guisante". Ultimamente no va el "boomp3" y en mi blog no se puede escuchar casi nada.

Gracias por "prestarme" la traducción y pásate si te pica la curiosidad por mi blog para ver una versión en castellano que creo está muy bien conseguida.

Saludos.

H dijo...

Hola Juan,

Aunque ya te lo he dicho, me ha gustado escuchar esa versión de Guisante. No conocía para nada al grupo y no tenía ni idea a que podía sonar. Suena muy bien! Gracias por decubrírmela.ç

Saludos
H

uno que pasaba por aquí dijo...

hermosa canción, no hay duda. creo que a todos nos recuerda tiempos menos grises e inmóviles que los que ahora vivimos. gracias por la traducción (por ejemplo, no sabía muy bien cómo entender eso de "planned to go clear"), no sabes el favor que me haces.

un saludo.

H dijo...

HOla uno que pasaba por aquí!

Temazo de los buenos, si! De nada! Me alegro que te haya servido! Y gracias por el comentario

Un saludo ;)

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...

Regalazo pintado por illeR para el pequeño H

Visitas último mes

Estadísticas:

- Año 2011: 432.365 visitas. (Total: 989.562 visitas)
- Año 2012: 451.868 visitas. (Total 1.441.430 visitas).
- Año 2013: 510.123 visitas. (Total 1.951.553 visitas).
- Año 2014: 522.416 visitas. (Total 2.473.967 visitas).
- Año 2015: 499.105 visitas. (Total 2.973.072 visitas).
- Año 2016: 616.183 visitas. (Total 3.589.255 visitas).
- Año 2017: 274.706 visitas hasta Junio. (Total 3.863.961 visitas).
------------------------------
* Mayor número visitas mes: 68.562 visitas (Abril 17).

.

.
Dibujazos de illeR en dtos. colores