La última petición (The last request :) que recibí, fue una canción de Paolo Nutini. Y no era la primera vez que me sugerían que pusiera alguna canción de este joven escocés, con apellido italiano! Así que de hoy no pasa. No dejo exactamente la canción sugerida, porque me he pasado medio día cantando otra. Mi canción de hoy es Last rquest, temazo incluido en su primer álbum, These Streets. Y cantando eso de ... Grant my last request and just let me hold you..., me voy. Agur 8)
Artista: Paolo Nutini
Paolo Giovanni Nutini, es un cantante/compositor escocés. De padre italiano y madre de Glasgow. A sus escasos 17 años, se mudó a Londres, y se presentó en sociedad con conciertos, presentaciones en radio y televisión, incluso actos de apertura para Amy Winehouse y KT Tunstall. En 2006, abrió para los Rolling Stones en Viena. Poco después de cumplir 18 años, lanzó su primer álbum "These Streets" como descarga gratis en mayo de 2006 con gran éxito. En 2009 lanzó su segundo álbum "Sunny Side Up".
Last request
Slow down, lie down, remember it's just you and me. Don't sell out, bow out, remember how this used to be. I just want you to know something, is that alright? Baby let's get closer, tonight. Grant my last request and just let me hold you, don't shrug your shoulders. Lay down beside me, sure I can accept that we're going nowhere. But one last time let's go there. Lay down beside me. I've found that I'm bound to wander down that long way road, and I realise all about your lies, but I'm no wiser than the fool that I was before. I just want you to know something, is that alright? Baby let's get closer, tonight. Grant my last request and just let me hold you, don't shrug your shoulders Lay down beside me. Sure I can accept that we're going nowhere, but one last time let's go there. Lay down beside me. Baby, baby, baby, tell me how can, how can this be wrong? Grant my last request and just let me hold you, don't shrug your shoulders. Lay down beside me. Sure I can accept that we're going nowhere, but one last time let's go there. Lay down beside me. Grant my last request and just let me hold you, don't shrug your shoulders. Lay down beside me. Sure I can accept that we're going nowhere, but one last time let's go there. Lay down beside me, ohhh. Lay down beside me. One last time let's go there, lay down beside me.
Traducción: Last request
Ve más despacio, túmbate. Recuerda, solo estamos tú y yo. No te canses, no te vendas tan barato, acuérdate como solía ser esto. Sólo quiero tenerte más cerca esta noche, te parece bien? Acerquémonos un poco más esta noche! Concédeme este último deseo, y déjame abrazarte. No te encojas de hombros. Túmbate aquí a mi lado. Sí, puedo aceptar que lo nuestro no llegará a ninguna parte, pero vayamos a ninguna parte por última vez. Túmbate a mi lado. Me he dado cuenta de que estoy obligado a vagar por este camino en solitario. Y me he dado cuenta que todo son mentiras. Pero no me he vuelto más listo, sigo siendo el mismo tonto de siempre. Sólo quiero tenerte más cerca. Te parece bien? Cariño, juntémonos un poco más esta noche. Concédeme este último deseo, y deja que te abrace. No te encojas de hombros, túmbate aquí a mi lado.Sí, puedo aceptar que lo nuestro no llegará a ninguna parte, pero vayamos a ninguna parte por última vez. Túmbate a mi lado. Cariño, dime porque esto está mal? Concédeme este último deseo, y déjame abrazarte. No te encojas de hombros. Túmbate aquí a mi lado.Sí, puedo aceptar que lo nuestro no llegará a ninguna parte, pero vayamos a ninguna parte por última vez. Túmbate a mi lado.Vayamos a ninguna parte una última vez. Túmbate a mi lado.
Vídeo: Last request - Paolo Nutini (directo)
17 comentarios:
Si es que eres grande...
Oyeee! Escucha los primeros segundos de esta canción y luego la de Adele:
http://youtu.be/s_Zs7XS3XUo
:p
hoy conoci a una cantante nueva... yusa.. y el tema que me ha gustado es "Tanto de mi" .. y muchas otras re lindas como para empezar el día con un desayuno tranquilo... o mirando un río .. algo asi :) Tanto de mi, es la cancion de hoy para mi.. espero que sea la cancion de algun día tuyo :)
Besooo!!
me encantó
bicos
supongo que ya sabes que tu canción de mañana será lo nuevo de vetusta morla, no? te lo dejo por si aún no lo has escuchado!
http://www.youtube.com/watch?v=4jWYUqwNbsI
Esta cancion acaba de sonar ahora mismo en mi ordenador, hace ná, en la lista de spotify!!
Hola Nebroa!
Perdón por el retraso en contestar...
Lo hice, escuché los primeros minutos de ambas, y ... la verdad es que ya no me acuerdo si se parecían, pero apuesto a que sí!!
Abrazote y gracias ;)
Hola magunchi,
La verdad es que no conozco a Yusa. Tendré que escuchar, a ver si me gusta!
Un abrazote y gracias por la sugerencia!
;)
Hola Sol,
Me alegro que te gustara la canción de este escocés!
Un abrazo!
Hola Antonio!
Pues todavía no ha caído, aunque le he dado ya unas cuantas escuchas! Caerá, algún dia, seguro!
Gracias por pasarme el vídeo!
Un abrazote! ;)
IlleR!
Al final va a resultar que tenemos gustos musicales parecidos! ;)
hola, siempre paso por aquí, es un hermoso espacio. Gracias a vos renuevo a diario mi música, hay muchos artistas que me gustan de siempre y otros que los conocí por aquí...
Gracias por ello…
con respecto a Yusa que leí en un comentario, es una Artista Cubana, excelente artista, te dejo un linck de un hermosa cancion de ella
http://www.youtube.com/watch?v=zJia_8wCkV8&feature=related
Besos....
por cierto.... hermosa canciòn...
Me gusta sobretodo el significado que le da al amor espontáneo o no correspondido
es sincera me encanta Gracias!!
Hola BlancaNieves...
Muchísimas gracias por tus palabras! Me alegro que hayas descubierto algún grupo que te gusta por este rincón!!
Se agradece la aportación de esa artista CUbana. La acabo de meter en mi lista de pendientes y prometo escucharla.
Mil gracias a vos!
Un abrazote grande ;)
Hola Nerea,
La música de Paolo Nutini va un poco en esa línea... bastante sinceras sus letras, sí!
Me alegro que te haya gustado ;)
Mil gracias por pasar y comentar ;)
Un abrazote!
Me encanta esta canción. Llevo mucho tiempo buscando traducciones de la letra y solo he encontrado bodrios de transcripciones literales. Me parece que la interpretación que haces de la letra al pasarla al castellano es genial.
Pd: Este blog me lo guardo como el descubrimiento "internautico" del mes. Un saludo desde Alicante.
Hola Nomilandia,
Muchas gracias por pasar y dejarme esas bonitas flores, se agradecen. Pero tampoco te fíes mucho de mis traducciones que son de andar por casa ;)
Un abrazote!
Publicar un comentario