14 de noviembre de 2015

La Vie en rose - Edith Piaf & Louis Armstrong




La Vie en Rose - Edith Piaf



 .
Des yeux qui font baiser les miens, un rire qui se perd sur sa bouche, Voila le portrait sans retouche. De l'homme auquel j'appartiens. Quand il me prend dans ses bras. Il me parle tout bas, je vois la vie en rose. Il me dit des mots d'amour, des mots de tous les jours, et ca me fait quelque chose. Il est entre dans mon coeur. Une part de bonheu. Dont je connais la cause. C'est lui pour moi. Moi pour lui, dans la vie, il me l'a dit, l'a jure pour la vie. Et des que je l'apercois alors je sens en moi mon coeur qui bat. Des nuits d'amour a ne plus en  finir. Un grand bonheur qui prend sa place, des ennuis des chagrins, des phases. Heureux, heureux a en mourir. Quand il me prend dans ses bras il me parle tout bas, je vois la vie en rose. Il me dit des mots d'amour, des mots de tous les jours, et ca me fait quelque chose. Il est entre dans mon coeur une part de bonheur don't je connais la cause. C'est toi pour moi. Moi pour toi dans la vie, il me l'a dit, l'a jure pour la vie. Et des que je l'apercois alors je sens en moi mon coeur qui bat.


Traducción: La Vie en Rose
.
Unos ojos que hacen bajar los míos. Una sonrisa que se pierde en su boca. He aquí el retrato sin retoques del hombre a quien pertenezco. Cuando él me toma en sus brazos y me susurra, veo la vida en rosa. Me dice palabras de amor, todos los días y eso me hace sentir. Él consigue introducir en mi corazón felicidad sin conocer la causa. Él es para mí. Yo soy para él. Me lo ha dicho, lo juró por la vida. Tan pronto lo vi, entonces sentí que mi corazón latía. Las noches de amor interminables, una gran felicidad. Las penas, las tristezas, las fases felices, felices hasta morir. Cuando él me toma en sus brazos y me susurra, veo la vida en rosa. Él me dice palabras de amor, todos los días y eso me hace sentir algo. Él consigue introducir en mi corazón felicidad sin conocer la causa. Él es para mí. Yo soy para él. Me lo ha dicho, lo juró por la vida. Tan pronto lo vi, entonces sentí que mi corazón latía.

 La Vie en Rose - Louis Amstrong


Hold me close and hold me fast, the magic spell you cast, this is la vie en rose. when you kiss me heaven sighs and thow i close my eyes, i see la vie en rose. When you press me to your heart. I'm in a world apart, a world where roses bloom and when you speak, angels sing from above, everyday words seem to turn into love songs. Give your heart and soul to me and life will always be la vie en rose.

No hay comentarios:

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...

Regalazo pintado por illeR para el pequeño H

Visitas último mes

Estadísticas:

- Año 2011: 432.365 visitas. (Total: 989.562 visitas)
- Año 2012: 451.868 visitas. (Total 1.441.430 visitas).
- Año 2013: 510.123 visitas. (Total 1.951.553 visitas).
- Año 2014: 522.416 visitas. (Total 2.473.967 visitas).
- Año 2015: 499.105 visitas. (Total 2.973.072 visitas).
- Año 2016: 616.183 visitas. (Total 3.589.255 visitas).
- Año 2017: 274.706 visitas hasta Junio. (Total 3.863.961 visitas).
------------------------------
* Mayor número visitas mes: 68.562 visitas (Abril 17).

.

.
Dibujazos de illeR en dtos. colores