Mostrando entradas con la etiqueta Jewel. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta Jewel. Mostrar todas las entradas

4 de mayo de 2008

Hands - Jewel

Y si ayer antes de dormir hablaba de una gran canción de Jewel que me flipaba, ahí va otra genial, igual de buena. Ésta de su segundo álbum, Spirit (antes de su cambio de estilo), su gran singel, Hands. Ésta canción es una muestra del compromiso social de la cantante. Jewel fundó una ONG con el objetivo principal de potabilizar el agua en los países subdesarrollados y erradicar la pobreza en el tercer mundo. Mi canción de hoy es una muestra de ello. Melodía perfecta, canción perfecta para éste primer domingo de mayo.


Artista: Jewel


Jewel Kilcher cantautora, actriz, escritora y filántropa estadounidense conocida como Jewel. Jewel aprendió a tocar la guitarra y comenzó a escribir canciones a los 17, y con 19 años sacó su primer álbum Pieces of You (1994) vendiendo más de 12 millones de copias es EEUU. (álbum de mi canción de hoy). Años más tarde, publicó su segundo álbum, Spirit (1998). En 1999 sacó un disco navideño titulado: Joy-A Holiday Collection. En 2001 lanzó el disco This Way, cambiando el rumbo de su música moviéndose entre el Pop y el Dance. En 2003 publicó 0304 con un marcado estilo Pop. En 2006 vuelve por sus fueros dejando de lado el pop y buscando un disco más intimista, "Goodbye Alice in Wonderland". En la actaulidad se plantea el publicar un disco en estilo Country.
.

Hands - Jewel



If I could tell the world just one thing. It would be that we're all OK, and not to worry 'cause worry is wasteful, and useless in times like these. I won't be made useless. I won't be idle with despair. I will gather myself around my faith. For light does the darkness most fear. My hands are small, I know, But they're not yours, they are my own. But they're not yours, they are my own, and I am never broken. Poverty stole your golden shoes, But it didn't steal your laughter and heart ache came to visit me. But I knew it wasn't ever after. We'll fight, not out of spite. For someone must stand up for what's right. 'Cause where there's a man who has no voice. There ours shall go singing. My hands are small, I know. But they're not yours, they are my own, But they're not yours, they are my own and I am never broken. In the end only kindness matters. In the end only kindness matters. I will get down on my knees, and I will pray. I will get down on my knees, and I will pray. I will get down on my knees, and I will pray. My hands are small I know, But they're not yours, they are my own. But they're not yours, they are my own and I am never broken. My hands are small I know, But they're not yours, they are my own, But they're not yours, they are my own and I am never broken. We are never broken. We are God's eyes. God's hands. God's mind. We are God's eyes. God's hands. God's heart. We are God's eyes. God's hands. God's eyes. We are God's hands.


Traducción : Hands - Manos

Si pudiera decirle al mundo sólo una cosa, sería que estamos todos bien, y que no se preocupe porque preocuparse es una perdida de tiempo. Y al menos en épocas como estas, no seré inútil. No estaré desocupada injustamente. Me reuniré alrededor de mi fe. Por la luz que haga temer más a la oscuridad. Mis manos son pequeñas, lo sé. Pero no son tuyas, son mías. Pero no son tuyas, son mías. Y nunca he estado decaída. La pobreza robo tus zapatos dorados. Pero eso no te sigue dando risa. Y la angustia vino a visitarme. Pero sabia que no sería así después. Lucharemos, pero no con rencor. Por alguien que debe soportar por lo que esta bien. Porque donde hay un hombre sin voz irá la nuestra a cantar. Mis manos son pequeñas, lo sé. Pero no son tuyas, son mías. Pero no son tuyas, son mías. Y nunca he estado decaída. Al final lo único que importa es la bondad. Al final lo único que importa es la bondad. Me arrodillaré y rezaré. Somos los ojos de Dios. Las manos de Dios. La mente de Dios. Somos los ojos de Dios. Las manos de Dios. El corazón de Dios. Somos los ojos de Dios. Las manos de Dios. Los ojos de Dios. Las manos de Dios. Las manos de Dios.


Video : Hands - Jewel


Foolish games - Jewel

Con apenas 19 años Jewel publicó una maravilla de álbum, Pieces of you, en el que aparecen canciones tan increiblemente buenas como Foolish Games. Con el tiempo cambió de estilo y = ( .Mi canción de hoy es tranquila y triste. Una canción de desencanto y dirigida al desamor. Siempre que la escucho, y es muy amenudo, algo me remueve. Y que una canción consiga que sienta un cosquilleo especial al escucharla, me encanta. Afortunadamente no es con la única canción que lo consigue esta mujer. Por todo lo que acabo de decir, y porque me encanta, ahí va este pedazo temón para mi canción de hoy. Un placer volver a escucharla por enésima vez antes de ir a dormir!


Artista: Jewel


Jewel Kilcher cantautora, actriz, escritora y filántropa estadounidense conocida como Jewel. Jewel aprendió a tocar la guitarra y comenzó a escribir canciones a los 17, y con 19 años sacó su primer álbum Pieces of You (1994) vendiendo más de 12 millones de copias es EEUU. (álbum de mi canción de hoy). Años más tarde, publicó su segundo álbum, Spirit (1998). En 1999 sacó un disco navideño titulado: Joy-A Holiday Collection. En 2001 lanzó el disco This Way, cambiando el rumbo de su música moviéndose entre el Pop y el Dance. En 2003 publicó 0304 con un marcado estilo Pop. En 2006 vuelve por sus fueros dejando de lado el pop y buscando un disco más intimista, "Goodbye Alice in Wonderland". En la actaulidad se plantea el publicar un disco en estilo Country.





Foolish games - Jewel




You took your coat off and stood in the rain, You were always crazy like that. I watched from my window, always felt I was outside looking in on you. You were always the mysterious one with dark eyes and careless hair, You were fashionably sensitive, but too cool to care. Then you stood in my doorway, with nothing to say, besides some comment on the weather. Well in case you failed to notice, In case you failed to see, This is my heart bleeding before you, This is me down on my knees. These foolish games are tearing me apart your thoughtless words are breaking my heart. You're breaking my heart. You were always brilliant in the morning. Smoking you cigarettes, talking over coffee. Your philosophies on are, Baroque moved you, You loved Mozart and you'd speak of you loved ones. As I clumsily strummed my guitar. You'd teach me of honest things. Things that were daring, things that were clean. Things that knew what an honest dollar did mean. So I hid my soiled hands behind my back. Somewhere along the line I must've gone off track with you. Excuse me, think I've mistaken you for somebody else. Somebody who gave a damn, Somebody more like myself. These foolish games are breading my heart, your thoughtless words are breaking my heart. You're breaking my heart. You took your coat off and stood in the rain you were always like that.



Traducción : Foolish Games - Jewel


Te quitaste la corbata y te quedaste bajo la lluvia. Siempre fuiste así de loco y yo te miré desde mi ventana. Siempre sentí como si estuviera afuera mirándote. Tu siempre fuiste aquel misterioso tipo de ojos oscuros y pelo depeinado. Con gusto para la moda pero demasiado genial como para que eso te preocupase. Te quedaste frente a mi puerta, sin nada decir, salvo algún que otro comentario sobre el tiempo. Bueno, en caso de que no te hayas percatado, en caso de que no lo veas, este es mi corazón desangrándose por tí, esta soy yo humillada. Estos juegos tontos me están destrozando y tus palabras desconsideradas me están rompiendo el corazón, me estás rompiendo el corazón. Siempre estabas brillante por las mañanas, fumando tus cigarrillos y hablando mientras tomabas café. Hacías críticas sobre arte, el barroco te conmocionabas. Amabas a Mozart y hablabas de todos tus artistas admirados. Mientras yo tocaba torpemente mi guitarra. Tú me ensañaste cosas honestas, las que no nos atravíamos a hacer, cosas que purificábamos. Cosas que conocí , como lo que vale un "dolar honesto". Oculté mis manos manchadas por detrás de mi espalda. En algún momento de entonces, debí haberme marchado, dejandote fuera del ruedo. Bueno, discúlpame. Creo que te confundí con alguien distinto, alguien a quien le importa todo un carajo, alguíen más parecido a mí. Te quitaste la corbata y te quedaste bajo la lluvia. Siempre estuviste así de loco.



Video : Foolish games - Jewel




Visitas último mes

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...

Canciones Mi canción de hoy en Spotify 2011-2024

Estadísticas:

- Año 2011: 432.365 visitas.
- Año 2012: 451.868 visitas.
- Año 2013: 510.123 visitas.
- Año 2014: 522.416 visitas.
- Año 2015: 499.105 visitas.
- Año 2016: 616.183 visitas.
- Año 2017: 505.424 visitas.  
- Año 2018: 416.244 visitas. 
- Año 2019: 358.723 visitas.
- Año 2020: 409.042 visitas.
- Año 2021: 579.692 visitas.
- Año 2022: 365.831 visitas.
- Año 2023: 89.785 visitas hasta mayo.
--------------------------------------
TOTAL VISITAS 6.311.139 visitas.
--------------------------------------
Mayor número visitas mes: 83.073 visitas (Oct.21).

 

Mi canción de hoy

Mi canción de hoy
Dibujazos de illeR en dtos. colores

Regalazo pintado por illeR para el pequeño H