30 de septiembre de 2011

Soft black stars - Antony and the Johnsons

Una de las cosas que más me gusta, es escuchar una buena canción, en la tranquilidad de la noche. Desgranarla, degustarla, analizarla, y sobre todo disfrutarla. Hoy lo hago con una maravilla de composición del grandísimo Antony Hegarty. Incluida en el álbum Pieces de Antony and the Johnsons, mi canción de hoy es para una barbaridad de tema, lleno de sensibilidad y alma. Bajo el oscuro manto de estrellas que luce esta noche, dejo Soft black stars. Señor Temazo para cerrar Septiembre! Agur 8)

Artista: Antony & The Johnsons
.
Antony and the Johnsons es un grupo musical procedente de Nueva York, liderado por el cantante y pianista Antony Hegarty, quien también es el compositor de todas sus canciones. Más que un grupo en sentido clásico, The Johnsons se puede considerar la banda de acompañamiento de Antony, quien da toda la personalidad al proyecto. Antony Hagerty nació en el Reino Unido. En 1990, acompaña con el piano, le acerca a géneros como el jazz y el soul se estableció definitivamente en New York. Su carrera musical comenzó cuando creó un grupo formado por Julia Kent (Violonchelo), Todd Cohen (batería), Jeff Langston (bajo), Joan Wasser (violín y percusión), Maxim Moston (violín) y Rob Moose (guirarra y violín). La personalidad del grupo está unida indiscutiblemente a la de Antony, cuya particular voz se más intimista. Asimismo, sus letras se caracterizan por tratar diversos aspectos de la vida transexual, ya que Antony se considera como tal. El primer trabajo de la banda, titulado con su propio nombre, Antony and the Johnsons, se publicó en 1998. Su segundo álbum, editado en 2005 y titulado I Am a Bird Now, se convirtió en un gran éxito de crítica y les abrió las puertas a audiencias más amplias. El disco, cuenta con la colaboración de Lou Reed, Rufus Wainwright, Devendra Banhart y Boy George. A principios de 2009 publicó otra genialidad de álbum, su tercer trabajo que lleva por nombre, The crying light. Y este 2010 ha publicado su cuarto Long play que lleva por título Swanlights, otro discazo en la línea de los anteriores. Además, intercaladamente entre sus álbumes, ha publicado más de media docena de Eps de altísima calidad, y ha colaborado con un sinfín de artistas.
.
Soft black stars

Little children snuggle under soft black stars, and if you look into their eyes, soft black stars. Deliver them from the book and the letter and the word, and let them read the silence. Bathed in soft black stars. Let them trace the raindrops under soft black stars. Let them follow whispers and scare away the night. Let them kiss the featherbreath of soft black stars, and let them ride their horses licked by the wind and the snow, and tip-toe into twilight, where we all one day will go. Caressed with tenderness and with no fear at all, their faces shining river gold, washed by soft black stars. And angels' wings shall soothe their cares. And all the birds shall sing at dawn. Blessed and wet with joy. You and I will meet one day under the night sky. Lit by soft black stars.

Traducción: Soft black stars

Los niños pequeños se acurrucan bajo el suave manto oscuro de estrellas. Y si los miras a los ojos, ves un manto oscuro de estrellas. Libéralos de los libros, de las letras y de las palabras y déjalos leer en silencio. Bañados por el suave manto de estrellas, déjalos seguir el rastro de las gotas de lluvia bajo el manto suave de estrellas. Déjalos que persigan  susurros y que espanten a la noche. Déjalos que se besen hasta perder el aliento bajo este suave manto oscuro de estrellas. Y déjalos galopar en sus caballos lamidos por el viento y la nieve. Y en las puntas de los pies, el crepúsculo que todos llevaremos al final de nuestros días. Acariciándose con ternura y sin temor a nada, sus rostros resplandecen al otro lado del río, bañados por el suave manto oscuro de estrellas. Y las alas de los ángeles calmarán sus preocupaciones. Y todos los pájaros cantarán en la madrugada, bendiciendo y  humedeciéndonos con alegría. Tú y yo nos uniremos un día bajo el cielo de la noche, iluminado por un suave manto oscuro de estrellas.

Vídeo: Soft black stars - Antony & The Johnsons

29 de septiembre de 2011

I remember - Damien Rice

Hacía mucho, demasiado, que no dejaba nada de Damien Rice. Y es que hace mucho, demasiado, que el irlandés no nos sorprende con alguna joya nueva, en forma de canción. Hoy me apetece rescatar un temazo de su primer long play. De ese discazo llamado 0. Mi canción de hoy, es para un temón que tiene dos caras. Casí parecen dos canciones distintas. La cara amable, la interpretada por la genial Lisa Hannigan. Y la cara más amarga, con la desgarradora voz de Damien, poniendo el grito en el cielo al cantarla. Genial canción. Otra más de Mr, Rice. Ojalá vuelva pronto con un álbum freco. Ah, por cierto, I remember es el temazo del que hablaba. Agur 8)

Artista : Damien Rice

Damien Rice es un pedazo músico, guitarrista y compositor Irlandés (Songwriter, Indie, folk). Originalmente Rice fue el cantante de una banda de rock, Juniper. En la víspera de la grabación de su primer álbum en 1999, a Rice no le gustó la dirección comercial que estaba tomando el disco, debido a la presión de la discográfica y decidió abandonar el grupo. Se trasladó a Italia, donde tocó la guitarra acústica, escribió canciones y recorrió medio Europa hasta que fue capaz de formar un grupo y tocar pequeños conciertos en Dublín. Rice grabó O en 2002, por el que ganó varios premios y sus canciones fueron escogidas para bandas sonoras de películas y de series de televisión. Una auténtica joya de disco, que no tiene desperdicio. Otros miembros del grupo son: Lisa Hannigan, como cantante y ocasionalmente toca guitarra y bajo(aunque a mediados de este año anunció su separación del grupo); Vyvienne Long, al Cello; el percusionista Tom Osander; y el bajista Shane Fitzsimons. Sus Álbumes: O (2002) y 9 (2007); y sus Eps : Live From The Union Chapel (2003); y B-Sides, no tienen desperdicio.
.

I remember

I remember it well. The first time that I saw your head around the door, cause mine stopped working. I remember it well. There was wet in your hair. I was stood in stare and time stopped moving. I want you here tonight. I want you here, cause I can't believe what I found. I want you here tonight want you here. Cause nothing is taking me down, down, down. I remember it well. Taxied out of a storm to watch you perform and my ships were sailing. I remember it well. I was stood in your line, and your mouth, your mouth, your mind. I want you here tonight. I want you here, cause I can't believe what I found. I want you here tonight want you here. Nothing is taking me down, down, down. Except you my love. Except you my love. Come all ye lost, dive into moss. I hope that my sanity covers the cost, to remove the stain of my love, in paper mache. Come all ye reborn. Blow off my horn, I'm driving real hard. This isn't love, this is porn.God will forgive me, but I, I whip myself with scorn, scorn. I wanna hear what you have to say about me. Hear if you're gonna live without me. I wanna hear what you want
I remember December, and I wanna hear what you have to say about me. Hear if you're gonna live without me. I wanna hear what you want. What the hell do you want?

Traducción: I remember

Lo recuerdo muy bien, la primera vez que vi tu cabeza aparecer por la puerta, la mía dejo de funcionar. Lo recuerdo muy bien, tenías rocío en la cabeza. Yo estaba parado en la escalera y el tiempo se detuvo. Te quiero aquí esta noche, aquí te quiero, porque no puedo creer lo que encontré. Te quiero aquí esta noche, te quiero aquí, y nada conseguirá detenerme, detenerme. Lo recuerdo muy bien, me trajo un taxi en mitad de la tormenta, para ver tu actuación y mis barcos navegaban. Lo recuerdo muy bien, yo estaba parada en tu espacio. Y tu boca, tu boca, tu mente, tu mente. Te quiero aquí esta noche, aquí te quiero, porque no puedo creer lo que encontré. Te quiero aquí esta noche, te quiero aquí, y nada conseguirá detenerme, detenerme. Excepto tú, mi amor. Excepto tú, mi amor. Venid todos los perdidos, naufraguen en el pantano. Espero que mi cordura cubra el costo, para remover la marca de mi amor, papel mache. Vamos todos los que hemos vuelto a nacer, soplad mi trompeta, que estoy muy cachondo. ¿Es esto amor, o es pornografía? Dios me perdonará, pero yo me fustigo con desprecio. Quiero escuchar lo que opinas de mi. Oír si vivirás sin mi, escuchar lo que quieres. Me acuerdo de Diciembre. Quiero escuchar lo que opinas de mi. Oír si vivirás sin mi, escuchar lo que quieres. Qué diablos es lo que quieres?

Vídeo: I remember - Damien Rice (live)

28 de septiembre de 2011

Society - Eddie Vedder

Ni sé la de veces que habré escuchado hoy el primer álbum en solitario de Eddie Vedder. Y es que Into the wild, me parece un discazo de los buenos, con media decena de canciones de las de quitarse el sombrero. Una de ellas, mi canción de hoy, Society. Preciosa melodía la que acompaña a la poderosa voz de Vedder, que brilla sobremanera en esta canción. Me gusta más su propuesta en solitario, que con su formación habitual, Pearl Jam... ahí queda eso!  Volviendo a ver a Johnny Depp a la guitarra en el vídeo, me marcho! Agur 8)

Artista: Eddie Vedder

Edward Louis Severson III, más conocido como Eddie Vedder es un cantante y compositor americano que además de su carrera en solitario, es el vocalista principal, compositor, líder e incluso guitarrista,  del grupo de Grunge estadounidense Pearl Jam.  También toca otros diversos instrumentos, incluyendo el ukelele, la batería y la armónica. En 2007, Vedder lanzó su primer álbum en solitario como una banda sonora para la película Into the Wild (Grande Sean Pean). Una colección de canciones hondas y bellas, apoyado en instrumentos folk, que convencieron, dando una lección de buen gusto, demostrando que puede ser un excelente compositor de canciones. Su tremenda voz, aquí cálida y sin aspavientos. A veces dolido, otras emocionado, Vedder es la voz del protagonista de la película. En 2011 publica su nuevo trabajo, Ukelele songs, basado totalmente en ese instrumento, y por lo que hemos oído, promete mucho!
.
Society

Oh, it's a mystery to me.We have a greed with which we have agreed, and you think you have to want more than you need. Until you have it all you won't be free. Society, you're a crazy breed. Hope you're not lonely without me. When you want more than you have, you think you need.And when you think more than you want, your thoughts begin to bleed. I think I need to find a bigger place because when you have more than you think. You need more space. Society, you're a crazy breed. Hope you're not lonely without me. Society, crazy indeed. Hope you're not lonely without me. There's those thinking, more-or-less, less is more, but if less is more, how you keeping score? Means for every point you make, your level drops, kinda like you're starting from the top. You can't do that. Society, you're a crazy breed. Hope you're not lonely without me. Society, crazy indeed. Hope you're not lonely without me. Society, have mercy on me. Hope you're not angry if I disagree. Society, crazy indeed. Hope you're not lonely without me.

Traducción: Society

Esto es un misterio para mi. Somos codiciosos a pesar de lo acordado. Pero tú crees que tienes que tener más de lo que necesitas, y hasta que no lo consigas todo, no serás libre. Sociedad, eres una rara avis. Espero que no te sientas sola sin mi. Cuando quieres más de lo que necesitas, realmente crees que lo necesitas. Y cuando piensas más allá de lo que realmente quieres, tus pensamientos empiezan a sangrar. Creo que necesito encontrar un lugar más grande, porque cuando tienes más de lo que crees, necesitas más espacio. Sociedad, eres una rara avis. Espero que no te sientas sola sin mi. La sociedad realmente se has vuelto loca, espero que no te sientas sola sin mí. Hay quienes piensan, que más o menos, menos es más. Pero si menos es más ¿Cómo mantienes la cuenta? Significa que por cada punto que sumes tu nivel baja, y te fueras alejando de la cima. No puedes hacer eso. Sociedad, eres una rara avis. Espero que no te sientas sola sin mi. La sociedad realmente se has vuelto loca, espero que no te sientas sola sin mí. Sociedad, ten piedad de mi, espero que no te enfades si no estoy de acuerdo. Sociedad, eres una rara avis. Espero que no te sientas sola sin mi.

Vídeo: Society - Eddie Vedder & Johnny Depp (live)

27 de septiembre de 2011

Palmistry - Great lake swimmers

Palmistry para cerrar este largo día. No es que crea mucho en eso de leer las palmas de las manos, más bien lo contrario, pero me gusta este temazo. Mi canción de hoy es para los canadienses Great Lake Swimmers, para el tema encargado de abrir su último álbum, Lost Channels. Empieza a quedar lejos marzo 2009, así que a ver si los de Ontario nos sorprenden pronto con un nuevo disco . Agur 8)


Artista: Great Lake Swimmers


Great Lake Swimmers, es una banda Canadiense de indie folk, formada en 2003 y liderada por el cantautor Tony Dekker. La formación actual también incluye a Erik Arneson al banjo y Colin Huebert en la batería. La música de esta formación se caracteriza por un folk melódico y minimalista, y su estilo ha sido comparado con Red House Painters, el cantautor Nick Drake, Will Oldham, Gram Parsons, Sufjan Stevens, Iron & Wine o Neil Young. Hasta la fecha han publicado 4 Cds: Great Lake Swimmers (2003); Bodies and Minds (2005); Ongiara (2007); y Lost Channels (2009).

Palmistry

You see by the lines on my hands I've been carrying a heavy load. You follow them across my palms, where they run like roads. Won't you come and read the future, turn it on. Won't you tell me how,I will not feel so lonely? And read the patterns on my skin. Let the fire somehow get in. See my heart-line is intact,so this is what I lacked. Won't you come and read the future, turn it on. Won't you tell me how, I will not feel so lonely? Under the weight of this balmy night, tell me something so divine If there's future in these lines. Bring into the light. Won't you come and read the future, turn it on. Won't you tell me how. I will not feel so lonely?

Traducción: Palmistry

Puedes ver a través de la lineas de mis mano,s que arrastro una pesada losa. Puedes seguir las líneas de mis palmas, marcadas como carreteras. ¿Porqué no vienes a leerme el futuro? Anímate. ¿Porqué no me dices que no me sentiré tan sólo en el futuro? Lee las marcas de mi piel. Deja que el fuego entre dentro de mi de alguna manera. Ves como la línea de mi corazón aún continúa intacta, y justo eso es lo me falta.¿Porque no vienes a leerme el futuro? Anímate. ¿Porqué no me dices que no me sentiré tan sólo en el futuro? Bajo el manto de esta suave noche, dime algo tan maravilloso como que ves futuro en estas líneas. Dame un poco de luz. ¿Porqué no vienes a leerme el futuro? Anímate. ¿Porqué no me dices qué no me sentiré tan sólo en el futuro?

Vídeo: Palmistry - Great lake swimmers

26 de septiembre de 2011

Jenny don´t be hasty - Paolo Nutini

Mi día musicalmente hablando, se resume en Ryan Adams y Paolo Nutini. Como el nuevo disco del de Jacksonville (que cómo me ha gustado!!), todavía no ha salido a la venta, mi canción de hoy es para un temazo del británico. Y me quedo con un temón de su álbum debut, These Streets. Con la canción que abre ese discazo, Jenny don´t be hasty. Canturreando con el señor Nutini, me piro! Agur 8)

Artista: Paolo Nutini

Paolo Giovanni Nutini, es un cantante/compositor escocés. De padre italiano y madre de Glasgow. A sus escasos 17 años, se mudó a Londres, y se presentó en sociedad con conciertos, presentaciones en radio y televisión, incluso actos de apertura para Amy Winehouse y KT Tunstall. En 2006, abrió para los Rolling Stones en Viena. Poco después de cumplir 18 años, lanzó su primer álbum "These Streets" como descarga gratis en mayo de 2006 con gran éxito. En 2009 lanzó su segundo álbum "Sunny Side Up".
Jenny don´t be hasty

You said you'd marry me if I was 23, but I'm one that you can't see if I'm only 18. Tell me who made these rules. Obviously not you. Who are you answering to? Oh, jenny don't be hasty. No, don't treat me like a baby. Let me take you where you'll let me, because leaving just upsets me. I'll be around again to see this other men. They're more adequate in the age department. I did not think you cared. There'd be no problems here, but now you're looking at me like you're disgusted. Then I'm definitely waiting for you to smile and change your mind. Then I'll say I'm sorry and I'll wrap my arms 'round your body. I really hope that you forgive in a hurry and don't just ask me to leave. Oh, jenny don't be hasty. No, don't treat me like a baby. Let me take you where you'll let me, because leaving just upsets me. Oh, jenny you are crazy! First I'm perfect, then I'm lazym and I was calling you my baby. And all the times that you just left me, and it kills me! Oh, jenny don't be hasty. No, don't treat me like a baby. Let me take you where you'll let me because leaving just upsets me. Oh, jenny you are crazy! First I'm perfect, then I'm lazy, and I was calling you my baby. And all the times that you just left me. And it kills me! You said you'd marry me if I was 23, but I'm one that you can't see if I'm only 18.

Traducción: Jenny don´t be hasty

Dijiste que te casarías conmigo si tuviera 23. Parece que no te enteraste que solo tenía 18. Dime quién dictó esas normas. Es obvio que tú no. ¿A quién estás haciendo caso? Oh, Jenny no te precipites. No, no, me trates como a un bebe. Déjame llegar lo más lejos posible, porque dejándome sólo me cabrearás. Volveré al mercado, para conocer a nuevos hombres. Quizás sean más adecuados para mi edad, no creo que te importe. No debería haber ningún problema, pero me miras como si te hubiera molestado. Ya sabes, aquí me tienes esperando, para volver a sonreir y hacerte cambiar de opinión. Sólo diré que lo siento, y te estrecharé entre mis brazos. Espero obtener rápido tu perdón, y que no me pidas que me largue. Oh, Jenny no te precipites. No, no, me trates como a un bebe. Déjame llegar lo más lejos posible, porque dejándome sólo me cabrearás. Oh, Jenny estás loca. Primero soy perfecto, luego soy perezoso.Yo te hablo con cariño y tú me me dejas de lado siempre, y eso me mata. Oh, Jenny no te precipites. No, no, me trates como a un bebe. Déjame llegar lo más lejos posible, porque dejándome sólo me cabrearás. Oh, Jenny estás loca. Primero soy perfecto, luego soy perezoso.Yo te hablo con cariño y tú me me dejas de lado siempre, y eso me mata. Dijiste que te casarías conmigo si tuviera 23. Parece que no te enteraste que sólo tenia 18.

Vídeo: Jenny don´t be hasty - Paolo Nutini (Live) 

Visitas último mes

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...

Canciones Mi canción de hoy en Spotify 2011-2024

Estadísticas:

- Año 2011: 432.365 visitas.
- Año 2012: 451.868 visitas.
- Año 2013: 510.123 visitas.
- Año 2014: 522.416 visitas.
- Año 2015: 499.105 visitas.
- Año 2016: 616.183 visitas.
- Año 2017: 505.424 visitas.  
- Año 2018: 416.244 visitas. 
- Año 2019: 358.723 visitas.
- Año 2020: 409.042 visitas.
- Año 2021: 579.692 visitas.
- Año 2022: 365.831 visitas.
- Año 2023: 89.785 visitas hasta mayo.
--------------------------------------
TOTAL VISITAS 6.311.139 visitas.
--------------------------------------
Mayor número visitas mes: 83.073 visitas (Oct.21).

 

Mi canción de hoy

Mi canción de hoy
Dibujazos de illeR en dtos. colores

Regalazo pintado por illeR para el pequeño H