17 de noviembre de 2013

The Boxer - Mumford & Sons

Un clásico con aires renovados para este domingo de noviembre. Ni sé la de domingos que habré amanecido escuchando aquel vinilo azul llamado Bridge over trouble water, de Simon & Garfunkel. Sin duda una de las que más sonaban y más me gustaban, era The Boxer. Precisamente esa es mi canción de hoy, la que lleva sonando desde el punto de la mañana. Pero no dejaré la versión original del genial dúo de New York - que ya cayó por aquí hace algún tiempo -, sino la que se marcó el genial cuarteto británico Mumford & Sons, en su segundo y último álbum de estudio hasta la fecha, Babel. Me encanta cómo la hacen suya, llevándosela a ese terreno que tan bien dominan. Estelar la aportación de Jerry Douglas  con sus guitarras con resonador, Brutal! Para mi la bordan! Con ella me voy. Agur! ;)


Mumford And Sons es una banda Inglesa de folk, proveniente de la región de Londres y esta formada por cuatro buenos amigos llamados: Marcus Mumford (voz, guitarra y batería), Winston Marshall (voz y banjo), Ben Lovett (voz, teclados, órgano) y Ted Dwane (voz y contrabajo). Decidieron hacer música en 2008 y desde entonces, su música es una mezcla entre indie pop y folk, así como Country, y en general la critica a definido su música como Bluegrass, que vendría a ser como country Europeo. Su álbum debut se publicó en 2009, bajo el nombre de Sigh No More. Señor discazo de los buenos buenos. No tiene desperdicio! Este 2012, lanzaron al mercado su segundo álbum de estudio, Babel, que ha sido la confirmación de la banda a un nivel altísimo.

The Boxer

I am just a poor boy, though my story's seldom told, I have squandered my resistance, for a pocketful of mumbles, such are promises. All lies and jest still, a man hears what he wants to hear, and disregards the rest. When I left my home and my family, I was no more than a boy. In the company of strangers, in the quiet of the railway station, running scared, laying low, seeking out the poorer quarters. Where the ragged people go, looking for the places only they would know. Lie-la-lie. Lie la lie la lie la lie. Lie la lie, lie la lie la lie la lie la la la la lie. Asking only workman's wages, I come looking for a job, but I get no offers. Just a come-on from the whores on Seventh Avenue. I do declare, there were times when I was so lonesome, I took some comfort there. Then I'm laying out my winter clothes and wishing I was gone, going home. Where the New York City winters aren't bleeding me, leading me, going home. In the clearing stands a boxer, and a fighter by his trade, and he carries the reminders of every glove that laid him down. Or cut him till he cried out In his anger and his shame, "I am leaving, I am leaving. But the fighter still remains"

Traducción: The Boxer

No soy más que un pobre chico, cuya historia nunca se contó. Eché a perder mi entereza por un puñado de rumores, que llegaron en forma de promesas. Todo burlas y mentiras, pero el hombre oye lo que quiere oír y pasa de lo demás. No era más que un chaval, cuando dejé mi casa y a mi familia. Acompañado por extraños, corría asustado y en silencio por las estaciones de trenes. Me ocultaba y andaba por barrios pobres, dónde sólo van los chungos en busca de eso que tan sólo ellos conocen. Sin pedir más que un jornal de obrero, vine buscando trabajo, pero no recibí más oferta que la invitación de las putas de la Séptima Avenida. Confieso que hubo momentos en que me sentí tan sólo, que encontré consuelo en ellas. Ahora duermo en la calle sobre mi ropa de abrigo, deseando haberme marchado, haber vuelto a casa, donde los inviernos de Nueva York no me desangren, y me permitan volver, a volver a casa. En un rincón se mantiene en pie el boxeador y el luchador nato. Lleva las marcas de cada puñetazo que recibió, que le hicieron sangrar, y que lo mandaron a la lona. Con los sintió que la furia y la vergüenza le harían gritar: “Me marcho, me voy." Pero el luchador aguanta.

Vídeo: The Boxer - Mumford & Sons and Jerry Douglas (Live)

13 de noviembre de 2013

Good to see you - Pajaro Sunrise

Mi canción de hoy, es para un señor temón espectacular, que aporta alegría y buen rollo a partes iguales. Escuchándolo una y otra vez, parece el cielo clarear, el frío azotar en menor medida y llover con menor intensidad. Vamos, un lujo ;p. Hace cosa de una semana, la prestigiosa revista norteamericana, Spin Magazine, se hacía eco de KulturKatzenJammer, el grandísimo trabajo publicado recientemente por Pajaro Sunrise. Sinceramente, no resulta extraño viendo el discazo antológico que se ha marcado el Señor Yuri Méndez. Para la ocasión, además lanzaron un  genial videoclip de este temón llamado, Good to see you,  grabado en Bali, por Miguel G. Catalán. Como digo, viendo la calidad que atesora este nuevo trabajo, no resulta extraño que empiecen a llegar las primeras críticas internacionales; tampoco que lo hagan las primeras entrevistas desde el otro lado del charco, como en Interview Magazine, -la de Warhol, sí-; ni tan siquiera que se anuncien giras por el lejano oriente, - China esta vez-. Lo que si resulta extraño, es que el reconocimiento obtenido fuera de nuestras fronteras, no se vea refrendado, o al menos reflejado, por los medios especializados de nuestro país, que salvo contadas excepciones, siguen dorando la píldora a los mismos de siempre.  Temón para hoy! Agur! ;)



Pájaro Sunrise es un grupo liderado por Yuri Méndez. En sus inicios empezó siendo un dúo, formado por Yuri Méndez, y secundado por Pepe López . Amigos de toda la vida de su León natal. En 2006, publicaron Pájaro Sunrise. Pedazo álbum debut. Pepe López (batería, responsable de bajos, guitarras, teclados y programaciones) y Yuri Méndez (Voz y compositor además de los instrumentos que falten). Al proyecto se unió un tercer componente, amigo de ambos, Mario Delgado. Durante la grabación de su segundo LP,  Done / Undone (2009), la formación se deshizo, convirtiéndose Pájaro Sunrise, en un proyecto unipersonal de Yuri Méndez. Disco doble de 22 canciones grabadas en 2 cds: Done por todo lo que estaba llegando a su final; Undone por todas las posibilidades nuevas que surgían de ello. Buenísimo. Discazo más que recomendable! Para la gira Yuri contó con unos musicazos de distintas formaciones (Amigos imaginarios, Barrunto Bellota Band...), que pasaron a formar parte de este nuevo proyecto. Ester Rodríguez (vaya voz! Coros, Guitarra, Silófono), Jesús Montes (Bajo), Sebastián Giudice (Batería), Pedro Lópeh (acordeón) y Javier Jiménez (violín). Junto a ellos, publicaron en 2011 su tercer álbum de estudio. Una joya de 8 canciones llamada Old Goodbyes... imprescindible, como el resto de su discografía! A finales de 2011, Pájaro Sunrise, decidía poner punto y final a su andadura. Tras un parón de más de un año y medio, Yuri Méndez decidió volver a la carga, retomando su actividad y grabando un nuevo LP de 13 canciones, que hoy 21 de Octubre ha visto la luz, y que llevará por nombre Kulturkatzenjammer. Discazooo!
.
Good to see you

I don´t remember many gigs, but I remember many roads and being lost in the middle of nowhere cursing you on the phone. I can remember being a fool almost all of the time, but I can´t remember missing you so much as I do now.  The cities passing by, they never knew of you and I. It was good to see you, after all this time you´re still a little girl. You drop your eyes a bit too fast, if by chance I spell your name. It was good to see you after all, it was good to see you after all. And the cities passing by, they never knew of you and I. The million cities we passed by, they never knew of you and I.


Traducción: Good to see you

No me acuerdo de muchos conciertos, pero sí recuerdo muchas carreteras y encontrarme más de una vez perdido en medio de la nada, mientras te gritaba por teléfono. Recuerdo comportarme como un gilipollas la mayor parte del tiempo, pero lo que no recordaba, era echarte tanto de menos, como lo hago ahora. Las ciudades por las que transitamos, nunca sabrán de ti ni de mí. Qué bueno fue volverte a ver, después de tanto tiempo, sigues siendo una niña. Bajas la mirada rápidamente si por casualidad deletreo tu nombre. Después de todo, fue un lujo volver a verte, fue bueno volverte a ver. Y las ciudades por las que transitamos, nunca sabrán de ti y de mí. El millón de ciudades por las que viajamos, nunca supieron de ti y de mí.

Vídeo: Good to see you - Pajaro Sunrise

12 de noviembre de 2013

Fake empire - The National

La idea era dejar hoy algún otro gran temón de Trouble will found me, último trabajo hasta la fecha, de los norteamericanos The National. Pero casi mejor, lo dejaré para otra ocasión, porque mi canción de hoy, va para una de las canciones que más me gustan de los de Brooklyn. Allá por 2007, Matt Berninger y los suyos, publicaban su cuarto trabajo, un genial álbum llamado Boxer. El tercer sencillo del mismo, fue esta pedazo canción que no tiene desperdicio, llamada Fake Empire, compuesta por su genial guitarrista y compositor Bryce Dessner. Sin duda esta crítica velada al imperialismo yankee, es una de las canciones que más me gusta de la banda, a pesar de los grandes temones que se han marcado después. Me encanta la tranquilidad con la que comieza y cómo se viene arriba a medida que avanza... Cómo me gustaría verles la próxima semana en Madrid, pero no va a poder ser :( . Mil gracias anyway por la inviación josanpero, se agreadece mil. Disfruta! ;) Agur!



En 1999, Matt Berninger, Aaron Dessner, Bryce Dessner, Bryan Devendorf y su hermano Scott, 5 amigos procedentes de Ohio y asentados en Brooklyn, crean The National. Pronto comienzan a presentarse en directo hasta que, en octubre de 2001, graban su primer álbum, The National. El grupo comenzó a construir una fiel legión de seguidores mientras su pequeño universo musical se abría para dar con una amalgama de indie rock, country, pop y americana de lo más melódica y orquestada. Tras su álbum debut llegaron Sad Songs for Dirty Lover (2003), el EP Cherry Tree ( 2004) y dos grandes álbumes llamados Alligator (2005) y Boxer (2007). ‘Boxer’ supuso un ejercicio exquisito de orquestación, detalle y buen gusto, haciéndose, además, acompañar de algunos de los colaboradores más interesantes del panorama musical actual (Sufjan Stevens, Doveman o Marla Hansen). En 2010 publicaron uno de los álbumes del año. High Violet. Un álbum que dio mucho que hablar. En 2013 acaban de publicar su último trabajo llamado Trouble will found me. Son muchas las señas de identidad del sonido ‘The National’. Las sombrías letras de los temas de la banda, tal vez el eje central de su música, son responsabilidad de Berninger, creador de una fantástica y profunda voz. Este año

Fake Empire

Stay out super late tonight, picking apples, making pies. Put a little something in our lemonade and take it with us. We’re half-awake in a fake empire. We’re half-awake in a fake empire. Tiptoe through our shiny city with our diamond slippers on. Do our gay ballet on ice bluebirds on our shoulders. We’re half-awake in a fake empire. We’re half-awake in a fake empire. Turn the light out say goodnight. No thinking for a little while. Lets not try to figure out everything at once. It’s hard to keep track of you, falling through the sky. We’re half-awake in a fake empire. We’re half-awake in a fake empire.


Traducción: Fake Empire

Quédate esta estupenda noche fuera recogiendo manzanas, haciendo tartas. Añádele algo más a nuestra limonada y llevémonosla. Estamos medio despiertos en un falso imperio. Vivimos medio adormilados en un falso imperio. Caminamos de puntillas por nuestra bonita ciudad, con nuestras zapatillas de diamantes puestas. Bailamos amaneradamente sobre el hielo, con pájaros azules revoloteando sobre nuestros hombros. Estamos medio despiertos en un falso imperio. Vivimos medio adormilados en un falso imperio. Apaga la luz, da las buenas noches sin pensar durante un tiempo. No tratemos de entenderlo todo de una sola vez. Resulta difícil seguirte la pista cuando caes en picado desde el cielo. Estamos medio despiertos en un falso imperio. Vivimos medio adormilados en un falso imperio.

Vídeo: Fake Empire - The National

10 de noviembre de 2013

Sleep don´t weep - Damien Rice

Creo que no quedan demasiadas canciones de Damien Rice por caer por aquí, pero haberlas, haylas, así que seguro siguen apareciendo - ésta no será la última ;)!-. Mi canción de hoy, vuelve a ser para un increíble tema del genial single songwriter de Celbridge. Más concretamente, para la canción encargada de cerrar su segundo y último álbum de estudio (hasta la fecha), 9. Sleep don´t weep, es una sosegada y reflexiva composición, en la que una pareja se profesa todo su apoyo y cariño, cuando uno de ellos no está pasando en lo personal por sus mejores momentos. Vamos, una demostración de amor en toda regla. Interpretada como siempre de forma sublime por Damien Rice y Lisa Hannigan, me voy escuchando nuevamente este temón, perfecto para cerrar este desapacilbe domingo de noviembre.  Para Vicky, que ningún tratamiento borre nunca esa sonrisa permanente de tu cara! Mucha fuerza y un beso gigante para tí y para Carlos! ;) Agur!



Damien Rice es un pedazo músico, guitarrista y compositor Irlandés (Songwriter, Indie, folk). Originalmente Rice fue el cantante de una banda de rock, Juniper. En la víspera de la grabación de su primer álbum en 1999, a Rice no le gustó la dirección comercial que estaba tomando el disco, debido a la presión de la discográfica y decidió abandonar el grupo. Se trasladó a Italia, donde tocó la guitarra acústica, escribió canciones y recorrió medio Europa hasta que fue capaz de formar un grupo y tocar pequeños conciertos en Dublín. Rice grabó O en 2002, por el que ganó varios premios y sus canciones fueron escogidas para bandas sonoras de películas y de series de televisión. Una auténtica joya de disco, que no tiene desperdicio. Otros miembros del grupo son: Lisa Hannigan, como cantante y ocasionalmente toca guitarra y bajo(aunque a mediados de este año anunció su separación del grupo); Vyvienne Long, al Cello; el percusionista Tom Osander; y el bajista Shane Fitzsimons. Sus Álbumes: O (2002) y 9 (2007); y sus Eps : Live From The Union Chapel (2003); y B-Sides, no tienen desperdicio.

Sleep don´t weep

Sleep, don't weep, my sweet love, your face is all wet and your day was rough. So do what you must do to find yourself. Wear another shoe, or paint my shelf. Those times that I was broke, and you stood strong, I think I found a place where I... Sleep, don't weep, my sweet love, your face it's all wet 'cause our days were rough, so do what you must do to fill that hole. Wear another shoe to comfort the soul. Those times that I was broke, and you stood strong, I think I found a place where I feel I will... Sleep, don't weep, my sweet love. My face it's all wet 'cause my day was rough, so do what you must do to find yourself. Wear another shoe, or paint my shelf. Those times that I was broke, and you stood strong, I hope I find a place where I feel I belong. Sleep, don't weep, my sweet love, my face is all wet 'cause my day was rough.

Traducción: Sleep don´t weep
 
Duerme, no llores, mi dulce amor. Tu cara está empapada y tu día fue muy duro. Así que haz lo que más te apetezca para encontrarte a ti misma. Utilízame para lo que necesites, pídeme cualquier cosa. Sabes, aquel tiempo en que yo estaba roto y tú te mantuviste firme, creo que encontré el lugar donde yo... Duerme, no llores, mi dulce amor. Tu cara está empapada porque nuestros días están siendo jodidos. Así que haz lo que más necesites para rellenar ese sinsabor. Y cuenta conmigo en lo que necesites para reconfortar tu alma. Sabes, aquel tiempo en que estaba roto y tú te mantuviste firme, creo que encontré el lugar donde sentí que permanecería ... Duerme, no llores, mi dulce amor. Mi cara está empapada, porque mi día fue pésimo, así que haz lo que quieras para sentirte mejor y cuenta conmigo en lo que necesites para reconfortar tu alma. Sabes, aquel tiempo en que estaba roto y tú te mantuviste fuerte a mi lado, encontré el lugar al que sentí que pertenecía. Duerme, no llores, mi dulce amor. Mi cara está empapada, porque mi día fue complicado.

Vídeo: Sleep don´t weep - Damien Rice (live)

7 de noviembre de 2013

Joy to you baby - Josh Ritter

Hoy el gran Josh Ritter estará en Madrid - y mañana en Barcelona -, haciendo las delicias del respetable con su directo. Los amantes de la buena música, que no opten por ver a los Pixies, que también estarán hoy en "la capi", tienen cita ineludible con el genial cantante y conpositor de Idaho, que presentará su último álbum de estudio, lanzado este mismo año. Yo iría de cabeza, pero mi apretada agenda no me lo va a permitir - a pesar de estar convidado  ;) -.  Me tendré que conformar con escuchar una y otra vez, The Beast in Its Tracks, y ver su buen hacer y disfrutar de su portentosa voz en directo, a través de vídeos tan molones, como el de mi canción de hoy. Joy to you baby, seguramente sea  una de las canciones que más me gustan de su último trabajo, así que se la que voy a dedicar a un genio, que seguro disfruta mil esta tarde noche en Moby Dick.  Gracias Manu! Ah, y zorionak Nate! ;) Agur.



Josh Ritter es un singer/songwriter de folk, rock, indie, de Moscow, pero el de Idaho (USA), claro, 8). Las canciones de Josh Ritter, son un extraño regalo de belleza natural, intuitiva. Con influencias de Bob Dylan, Bruce Springsteen o Leonard Cohen. Con un presupuesto muy ajustado, grabó su primer disco autoeditado, que llevaba su propio nombre, Josh Ritter (1999). Poco después, grabó también auto producido por él, otro con el que se abrió camino “Golden Age of Radio” (2001). Las críticas del modesto disco decían: “deslumbrante”, “elegante” y “maldito hasta la perfección. Josh conoció a Glen Hansard, líder de The Frames, que le invitó a abrir una actuación del grupo en Irlanda y comenzó a desarrollar su carrera en dicho país. En 2003, Josh entró a los estudios, con productor irlandés, a grabar ”Hello Starling”. Su cuarto álbum de estudio, lleva por título The Animal Years (2006). Un año después publicó, The Historical Conquests of Josh Ritter (2007), con gran acogida entre la crítica especializada. Con So run the world away (2010), su quinto álbum, llegó la confirmación para los más escépticos. Y este año, acaba de publicar el que hasta el momento es su último trabajo, The Beast in Its Tracks (2013), que presenta estos días en nuestro país. Discazo.

Joy to you baby

I go to the parties throw my hands in the air. I drink what they pour me the cups of who cares. Go up in the night sky, up in the clouds. Fly over the houses, I´m looking down. Joy to the city, joy to the streets, and joy to you, baby, wherever you sleep tonight, tonight, tonight. Tonight, tonight, tonight. There's no ghosts in the graveyard that's not where they live. They float in between us 'what is' and 'what if'. And cast our own shadows before our own eyes. You don't get them up here though, they don't come up high. Joy to the city the parking lot lights. The lion of evening with the rain in its eyes. Joy to the freeway, Joy to the cars and joy to you baby, wherever you are tonight, tonight, tonight. Tonight, tonight, tonight. There's pain in whatever we stumble upon. If I never had met you, you couldn't have gone. But then I couldn't have met you, we couldn't have been. I guess it all adds up to joy to the end. Joy to the city, the heatwave and all to the lion of evening, with the storm in its paw. Joy to the many, and joy to the few. And joy to you baby, joy to me too tonight, tonight, tonight. Tonight...


Traducción: Joy to you baby


Voy a las fiestas y elevo mis manos en el aire. Bebo de todo lo que me echan de las copas de otros sin importarme. Subo hasta el cielo durante la noche, y desde las nubes, sobrevuelo las casas y miro hacia abajo. Tiene un encanto especial a la ciudad, sus calles, y tú lo disfrutarás, pequeña, allá donde duermas esta noche. No hay fantasmas en el cementerio, no, no es allí donde descansan. Revolotean entre nosotros, ¿qué será?, o ¿qué pasará sí?, sacando nuestros temores, poniéndolos frente a nuestros propios ojos. No las atraparás aquí arriba, aunque no sean demasiado altas. Dan su encanto a la ciudad las farolas encendidas la mayor parte de la noche, con lluvia empañando sus ojos. Dan encanto a las autopistas, vida a los coches y a ti, pequeña, allá dónde duermas esta noche. Sufrimos el dolor de cada tropiezo. Si no te hubiera conocido, no podrías haberme abandonado. Pero entonces, tampoco te hubiera conocido nunca, ni hubieramos estado juntos. Supongo que al final todo en su conjunto tiene encanto. Le da su encanto a la ciudad el bochorno pegajoso que acaba en una gran tormenta. Lo disfruta la mayoría y también unos pocos. Lo haces tú, y también lo hago yo esta noche, sí, también yo esta noche.
  


Vídeo: Joy to you baby - Josh Ritter (live)

Visitas último mes

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...

Canciones Mi canción de hoy en Spotify 2011-2024

Estadísticas:

- Año 2011: 432.365 visitas.
- Año 2012: 451.868 visitas.
- Año 2013: 510.123 visitas.
- Año 2014: 522.416 visitas.
- Año 2015: 499.105 visitas.
- Año 2016: 616.183 visitas.
- Año 2017: 505.424 visitas.  
- Año 2018: 416.244 visitas. 
- Año 2019: 358.723 visitas.
- Año 2020: 409.042 visitas.
- Año 2021: 579.692 visitas.
- Año 2022: 365.831 visitas.
- Año 2023: 89.785 visitas hasta mayo.
--------------------------------------
TOTAL VISITAS 6.311.139 visitas.
--------------------------------------
Mayor número visitas mes: 83.073 visitas (Oct.21).

 

Mi canción de hoy

Mi canción de hoy
Dibujazos de illeR en dtos. colores

Regalazo pintado por illeR para el pequeño H