Siempre me ha encantado Ryan Adams. Y canciones como How do you keep love alive, tienen mucha culpa de ello. Este pedazo temón que cierra su gran álbum Cold Roses, siempre me ha parecido una canción inmensa, una obra de arte, pero demasiado triste. No sé si serán las vacaciones, el sol, o la buena vida... pero escucharla una y otra vez con una birrita al solazo... vamos, que me ha parecido menos triste... eso sí, igual de buena que siempre. Una barbaridad de canción! Esta se ha convertido en mi canción de hoy, y quizás la última hasta la vuelta de las vacatas! Zorionak Maritxu y Txumy (con retraso). Agur 8)
Artista: Ryan Adams
David Ryan Adams es un grandísimo músico Norte Americano (North Carolina), más que prolífico. Con un estilo Alt-Country/Rock/Pop, ha publicado desde 2000 la friolera de diez discos, acompañados de numerosos EPs durante estos 8 años. Casi nada. Uno de los mejores músicos del momento sin duda alguna, de los que ponen la piel de gallina. Discografía : Heartbreaker (2000); Gold (2001) ; Demolition (2002) ; Rock 'N' Roll (2003) ; Love is Hell (2004); Cold Roses, Jacksonville City Nights, y 29 (2005) ; Easy Tiger (2007); Cardinology (2008) y III/IV (2010). Su actual pedazo banda son The Cardinals y está formada por Neal Casal, Chris Feinstein, Jon Graboff, Brad Pemberton y el propio Ryan Adams.
Lord, I miss that girl!. On the day we met the sun was shining down. Down on the valley Riddled with horses running. Crushing them with flowers. I would have picked for her. On the day she was born. She runs through my veins like a long black river. And rattles my cage like a thunderstorm. Oh my soul. What does it mean? What does it mean? What does it mean to be so sad? When someone you love. Someone you love is supposed to make you happy. What do you do. How do you keep love alive? When it won't What, what are the words They use when they know it's over "We need to talk," or "I'm confused, maybe later you can come over "I would've held your mother's hand. On the day you was born. She runs through my veins, like a long black river and rattles my cage. Like a thunderstorm. Oh, my soul. What does it mean? What does it mean? What does it mean to be so sad? When someone you love. Someone you love is supposed to make you happy. What do you do. How do you keep love alive? When it won't. How do you keep love alive?
.
Traducción: How do you keep love alive
Dios,perdí a esa mujer! El día que nos conocimos el sol estaba cayendo. Abajo, en el valle, los caballos galopando, aplastaban un campo plagado de flores, que debería haber cogido para ella. El día en que nació, ella corrió por mis venas como un largo río negro y resonó en mi pecho como una tormenta. Oh mi alma! ¿Qué significa? ¿Qué significa? Qué significa estar tan triste? Cuando estás con alguien a quien amas, alguien a quien quieres. Se supone que debería estar feliz. ¿Tú cómo lo que haces? ¿Cómo mantienes vivo el amor? Cuando no obtengo una respuesta... ¿Cuáles son las palabras que ellos usan cuando saben que se acabó? “Tenemos que hablar” o “Estoy confundido, mejor darnos un tiempo y lo retomamos” Debí haber pedido la mano a tu madre! El día en que tú naciste, ella corrió como un largo río negro por mis venas y resonó en mi pecho como una tormenta. Oh mi alma! ¿Qué significa? ¿Qué significa? Qué significa estar tan triste? Cuando estás con alguien a quien amas, alguien a quien quieres, se supone que deberías estar feliz. ¿Tú cómo lo haces? ¿Cómo mantienes vivo el amor? Cuando no obtengo respuesta, ¿Cómo mantener vivo el amor?
Video: How do you keep love alive - Ryan Adams (live)