Si digo la verdad, apenas conozco a este grupo. Pero esta canción pertenece a la banda sonora de la película Garden State, que por cierto, tampoco he visto, jajaja. Lo que sí he hecho es escuchar el Cd y me parece un álbum buenísimo. En él, se pueden escuchar canciones de Simon & Garfunkell, un par de temas de The Shins, Coldplay, Iron and Wine... y claro está, de Remy Zero, que es el grupo de mi canción de hoy! Fair es el título de este baladón!! Canción tranquila, que a estas horas es lo que más me apetece. Sólo voz y guitarra en el inicio y con un estribillo muy pegajoso. Canción de desamor, de tristeza... pero una gran canción. Canción que no me canso de escuchar una y otra vez. Demasiado pastel? Y si lo es, que más da! Me gusta como suena, jajaja. En especial para Igor que hoy le han tocado el corazón (en el sentido literal), pero que está de lujo. Un abrazo crack! :D
Artista: Remy Zero
Remy Zero fue un grupo norteamericano (Alabama) de Rock Alternativo. La banda estaba compuesta por Cinjun Tate (Voz y guitarra), Shelby Tate (Guitarra, teclados y voz), Gregory Slay (Batería y percusión), Cedric Lemoyne (bajo) y Jeffrey Cain (guitarra). Con su primera maqueta, ya fueron los teloneros de Radiohead, y tras la gira grabaron su primer álbum, Waving (1990). Tras 5 álbums, St. Genet (1992), Remy Zero (1996), Villa Elaine (1998) y The Golden Hum (2001), en 2003 deciden abandonar la formación.
Fair
Traducción: Fair
Video: Fair - Remy Zero
Hey, are you lonely? Has summer gone so slowly? We found the ground, but that damage was done. It's cold as you fade into the sun. Where'd you go? To me? But you're alive! Well, it's only fallen frames, they told me. You stand out, it's so loud... and so what if it is. It's cold when you fade into the wind. Where'd it go to? So what if you catch me, where would we land? In somebody's life forsaking his hands. Sing to me hope as she's thrown on the sand. All of your works are rated again. Where to go? But it's all wrong, you're so strong. But this life's work and choice took far too long. Where'd it go to? You know I love you. You know I love you . I want you oh so much. It's so fair. When I was sure you'd follow through, My world was turned to blue. When you'd hide your songs would die, so I'd hide yours with mine. And all my words were bound to fall. I know you won't fail... see, I can tell...
Traducción: Fair
Hola, ¿Estás solo? ¿Se te ha hecho tan largo el verano? Ya hemos puesto los pies en el suelo, aunque el daño ya está hecho. Hace frío y parece que te apagas como el sol. ¿Qué vas a hacer?... ¿Vendrás a mí? ¡Vive! Me dicen que sólo me das falsas esperanzas. Volverás a recaer, está tan claro. ¿Y qué si lo haces? Hace frío mientras te alejas con el viento ¿A dónde irás? (esta noche, el sol mostrará su luz). Así que, ¿y si me coges, dónde aterrizaremos? En la vida de un cualquiera para pedirle la mano. Cántame esperanza mientras que ella yace en la arena. Todo nuestro esfuerzo está funcionando otra vez ¿A Dónde vamos?. De algún modo, tú eras la lluvía que esto podía permitir, pero todo está mal. Tú eres tan fuerte. Pero esta vida, este esfuerzo y esta elección, ha ido demasiado lejos durante demasiado tiempo. ¿A Dónde vamos? (Esta noche el sol dará su propia luz)... Cúando estaba segura de que seguirías adelante, mi mundo se volvió tan triste, tan frágil. Cuando te escondas, tus canciones morirán, así que yo esconderé tus canciones con las mías. Todas mis palabras estaban predestinadas a fracasar. Pero sé que tú no fracasarás. Sí, eso lo puedo decir .
Video: Fair - Remy Zero