Mostrando entradas con la etiqueta Ray Lamontagne. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta Ray Lamontagne. Mostrar todas las entradas

25 de febrero de 2022

Trouble - Ray Lamontagne


Mi canción de hoy es para un clásico de el gran singer songwritter estadounidense Ray Lamontagne. Hoy me quedo con uno de sus himnos, una de sus canciones más emblemáticas y conocidas, y una de las primeras que cayeron por aquí, hace años ya. Este viernes, parece que todos son problemas, así que hoy cobra especial significado Trouble . Menos mal que en breve hay concierto de la gran Yoly Saa, para desconectar y disfrutar. Ganas!! Pero antes de irme, disfrutaré del gran Ray Lamontagne. Agur ;) 


Raymond Charles "Ray" la Montagne es un cantautor, bueno Singer-songwriter que queda mejor :) de folk de New Hampshire (EEUU). Trabajaba en una fábrica 65 horas semanales y al escuchar "Treetop Flyer" de Stepehn Stills.(canción que desconozco pero no por mucho tiempo más), decidió abandonar el curro y se puso a componer y a cantar . Ha publicado 2 álbumes de estudio: Trouble (2004) , Till the sun turns black (2006), y su tercer álbum, lleva por título Gossip in the grain. Para su penúltimo trabajo, contó con su banda habitual: Jennifer Condos al bajo, Eric Heywood a la guitarra, y Ethan Johns a la batería. Acaba de publicar este 2010 su cuarto trabajo de estudio titulado God Willin´& The creek don´t rise, acompañado de su nueva banda, The pariah dogs, formada por Jay Bellerose y Greg Leisz, además de Jennifer y Eric que continúan.

Trouble - Ray Lamontagne


Trouble... Trouble, trouble, trouble, trouble. Trouble been dogging my soul since the day I was born. Worry...Worry, worry, worry, worry. Worry just will not seem to leave my mind alone. We'll, I've been... saved by a woman. I've been... saved by a woman. I've been... saved by a woman. She won't let me go. She won't let me go. Now, She won't let me go. She won't let me go now. Trouble... Oh, trouble, trouble, trouble, trouble. Feels like every time. I get back on my feet. She come around and knock me down again. Worry... Oh, worry, worry, worry, worry. Sometimes I swear it feels like this worry is my only friend. We'll I've been saved... by a woman. I've been saved... by a woman. I've been saved... by a woman. She won't let me go. She won't let me go now. She won't let me go. She won't let me go now. Oh..., Ahhhh.... Ohhhh. She good to me now. She gave me love and affection. She good tell me now. She gave me love and affection. I Said, I love her. Yes I love her, I said I love her. I said I love... She good to me now. She's good to me. She's good to me.

  Traducción: Trouble - Ray Lamontagne

Problemas…Problemas, problemas, problemas, problemas. Los Problemas persiguen a mi alma desde el día en que nací. Preocupaciones…Preocupaciones, preocupaciones, preocupaciones, preocupaciones. Las preocupaciones no parece que vayan a dejar tranquila mi cabeza. Pero por fin, he encontrado la salvación con una mujer. He sido salvado por una mujer. He sido salvado por una mujer. Ella no dejará que me vaya. Ella no dejará que me vaya. Ahora ella no dejará que me vaya. Ella no dejará que me vaya. Problemas…Oh, problemas, problemas, problemas, problemas. Siempre me hacen sentir igual. Vuelvo sobre mis pasos. Ella, aparece y los vuelve a noquear. Preocupaciones, Oh, preocupaciones, preocupaciones, preocupaciones. Juro que en ocasiones siento que las preocupaciones son mis únicas amigas. Pero bueno, he sido salvado... por una mujer. Me ha salvado y no dejará que me vaya. Ella no me dejará ir. Ella es buena para mí. Me dió amor y cariño. Y lo dicho, le quiero, si, le quiero y es lo mejor para mí...

Vídeo: Trouble - Ray Lamontagne (live)

23 de agosto de 2016

Duet - Rachael Yamagata



En apenas un mes, saldrá a la venta el nuevo trabajo de la singer songwriter norteamericana, Rachael Yamagata. Llevará por título Tightrope Walker y hay muchas ganas de escuchar el cuarto trabajo de esta genial artista. Hasta entonces, nos conformaremos con el nuevo trabajo recién estrenado por la genial pianista de Virginia. A finales de Junio, para conmemorar el décimo aniversario de su primer LP, publicaba en formato acústico Acoustic Happenstance. Y escuchando este delicioso trabajo, me ha venido a la cabeza el genial dueto que se marcó junto a Ray Lamontagne, llamado Duet. Pero lógicamente no está porque mi canción de hoy, pertenece al álbum que lanzó Rachael Yamagata en 2008, llamado Elephants...Teeth Sinking Into Heart. Con esta genial canción me voy. Perfecta para cerrar el día y felicitar de paso a mi madre, que ya es 23 de agosto. Zorionak Amatxito!! ;) Agur!



Rachael Yamagata es una singer songwirter y pianista estadounidense, nacida en  Virginia y afincada en Nueva York. Yamagata comenzó como vocalista en la banda de funk-fusión The Chicago Bumpus, donde pasó seis años escribiendo y grabando tres álbumes con la banda y realizando una gira por Estados Unidos. En 2001, tras haber escrito varias canciones que no coincidían con el estilo funk de la banda, Yamagata decidió lanzarse en solitario. En 2002, lanzó su primer EP homónimo, Rachael Yamagata. Su primer álbum de larga duración, Happenstance, salió a la venta en junio de 2004. En  2008, tras lanzar un EP, Loose Ends, volvió a lanzar un álbum de larga duración Elephants ...Teeth Sinking into heart. Su tercer álbum de estudio fue lanzado en el otoño de 2011, Chesapeake. En 2012 vuelve a grabar nuevo álbum The noisetrade loft sessions mixtape and more y recientemente un nuevo Ep llamado Heavy Weight. En Junio 2016, acaba de lanzar un álbum en acústico titulado Acoustic Happenstance, versión acústica de su primer trabajo. Y en Septiembre, verá la luz su próximo trabajo que llevará por título, Tightrope Walker.



Duet

Oh lover, hold on 'til I come back again. For these arms are growing tired and my tales are wearing thin. If you're patient I will surprise. When you wake up I'll have come. All the anger will settle down, and we'll go do all the things we should have done. I remember what we said as we lay down to bed. I'll be here if you will only come back home. Oh lover, I'm lost because the road I've chosen beckons me away. Oh lover don't you rome, now i'm fighting words I never thought I'd say. But I remember what we said as we lay down to bed. I'll forgive you, Oh If you just come back home. Oh lover I'm old. You'll be out there and be thinking just of me. And I will find you down the road, and we'll return back home to where we're meant to be. 'Cause I remember what we said as we lay down to bed. We'll be back soon as we make history.

Traducción: Duet

Oh cariño, espera hasta que vuelva otra vez. Porque esos brazos están cada vez más cansados y mis cuentos se empiezan a agotar. Si eres paciente, te sorprenderé. Cuando te despiertes, habré llegado. Toda la ira se habrá esfumado y haremos todo aquello que deberíamos haber hecho ya. Sí, recuerdo todo lo que dijimos mientras nos acostábamos en la cama. Estaré aquí, únicamente si vuelves a casa. Oh cariño, estoy perdido porque el camino elegido me lleva lejos. Oh cariño, no me jodas, ahora uso palabras ofensivas que jamás pensé decir. Pero recuerdo todo lo que dijímos al acostarnos. Te perdono sólo si vuelves a casa. Oh cariño, estoy mayor. Andarás por ahí fuera pensando en mi. Y te encontraré en el camino, y volveremos juntos a casa, que es nuestro destino. Porque recuerdo lo que nos dijimos cuando nos acostamos. Volveremos a estar juntos pronto para hacer historia.


Vídeo: Duet - Rachael Yamagata & Ray Lamontagne

28 de septiembre de 2012

To love somebody - The Bee Gees

Hoy me apetece echar la vista atrás y deleitarme escuchando un clásico entre clásicos. Todo un señor temazo compuesto hace ya algún tiempo por  The Bee Gees.  Mi canción de hoy, es para una de las canciones grandes grandes de los hermanos Gibb, To love somebody. Y cada vez que escucho esta joya de canción, me resulta imposible no  volver a recordar.  Además, de la versión original, siempre es un lujazo volver a ver el grandísimo vídeo que se marcaron en directo otros dos genios de la música ...  Damien Rice y Ray Lamontagne. Porque siempre hay letras que resultan especiales y  bandas que lo son aún mucho más, seguro que al que ayer cumplía años, mi canción hoy no le importaría dedicar ...  Así que si la quieres, para tí va...  ;) Escuchando la versión vídeo una vez más, me voy! Agur !



Artista: The Bee Gees

The Bee Gees fue un grupo musical de pop rock, soft rock, R&B y balada. No sabría si definirlo como un grupo inlglés o Australiano, ya que aunque se son de origen británico, desde jovenes emigraron a Australia. Formado por el trío de hermanos Barry, Robin y Maurice Gibb en los años 60. Se encuentra entre los más importantes del género, con más de 40 años de actividad musical ininterrumpida. En las décadas de los 60' y 70' fueron parte inseparable de la escena musical mundial. En los años 80' se dedicaron a colaborar con otros artistas y tiempo después volvieron a los estudios. La banda cesó su actividad en 2003 con la muerte del menor de los hermanos, Maurice Gibb. Los supervivientes Barry y Robin anunciaron entonces que el nombre de Bee Gees ya no sería usado más en presentaciones; sin embargo, en junio de 2008 declararon que no descartan la vuelta a los escenarios bajo el nombre de la banda. Fue uno de los grupos más exitosos en la historia de la música, pese a que vendieron más de 200 millones de copias entre álbumes y singles. La banda estaba compuesta principalmente por Barry Gibb que tocaba la Guitarra rítmica. Robin Gibb Voz, piano, cello. Aunque sobre el escenario únicamente cantaba. Maurice Gibb tocaba el bajo, guitarra rítmica y principal, piano, órgano, mellotrón, y teclado, sintetizadores y batería. Además de los 3 hermanos, también han formado parte de la banda en distintos momentos: Vince Melouney, Colin Petersen, Geoff Bridgeford, Alan Kendall, Dennis Bryon y Blue Weaver.
-------------------------


To love somebody
To Love Somebody by Bee Gees on Grooveshark


There is a light, A certain kind of light, That never shone on me. I want my life to be, Lived with you, lived with you. There is a way everybody says, To do each and every little thing. But what does it bring, If I ain't got you, if I ain't got, Faith, babe? You don't know what it's like. Baby, you don't know what it's like, To love somebody. To love somebody. The way I love you. In my brain, I see your face again. I know my frame of mind. You ain't got to be so blind, And I'm blind, so, so, so blind. I'm a man, can't you see what I am? I live and I breathe for you. But what good does it do, If I ain't got you, If I ain't got, Faith, babe? You don't know what it's like. Baby, you don't know what it's like, To love somebody. To love somebody. The way I love you. Baby You don't know what it's like. Baby, you don't know what it's like, To love somebody. To love somebody. The way I love you.


Traducción: To love somebody


Hay una luz, una especie de luz, que nunca brilló en mí. Quiero vivir mi vida contigo. Vivir mi vida contigo. Hay una manera, todos dicen que hay una manera para hacer cada cosa, por pequeña que sea ¿Pero de que me sirve, si no te tengo a ti, si no te tengo a ti? Tú no sabes lo que se siente, de verdad que no sabes lo que se siente al querer a alguien, al querer a alguien de la forma en la que yo te quiero a ti. En mi mente, vuelvo a ver tu cara otra vez, conozco mi estado de ánimo. Sé que no debo ser tan ciego, pero estoy ciego, tan tan ciego. Tan sólo soy un hombre ¿Es que no ves lo que soy? Vivo y respiro por ti ¿Pero de que me sirve si no te tengo a ti, si no estás aquí? Tú no sabes lo que se siente, de verdad que no sabes lo que se siente al querer a alguien, al querer a alguien de la forma en la que yo te quiero a ti..


Vídeo: To love somebody - Damien Rice & Ray Lamontagne (live)

7 de abril de 2011

You are the best thing - Ray Lamontagne

Temazo buenrollero de Ray Lamontagne para mi canción de hoy. You are the best thing, es una de las canciones que más he escuchado hoy con diferencia. Me pone de buen humor! Y aunque pueda no parecerlo, es un temazo de amor en toda regla del señor Lamontagne. No resulta para nada pastelosa la canción, aunque si entiendes la letra y la analizas, entonces la cosa cambia. Cambia porque es una declaración de amor en toda regla, en la que grita a los cuatro vientos y sin pelos en la lengua, lo enamorado que está... pero lo dice tan bien y tan bonito... señor temazo! Y con esa letra, sólo se la puedo dedicar a B! Agur ;) 

Artista : Ray Lamontagne
.
Raymond Charles "Ray" la Montagne es un cantautor, bueno Singer-songwriter que queda mejor :) de folk de New Hampshire (EEUU). Trabajaba en una fábrica 65 horas semanales y al escuchar "Treetop Flyer" de Stepehn Stills.(canción que desconozco pero no por mucho tiempo más), decidió abandonar el curro y se puso a componer y a cantar . Ha publicado 2 álbumes de estudio: Trouble (2004) , Till the sun turns black (2006), y su tercer álbum, lleva por título Gossip in the grain. Para su penúltimo trabajo, contó con su banda habitual: Jennifer Condos al bajo, Eric Heywood a la guitarra, y Ethan Johns a la batería. Acaba de publicar este 2010 su cuarto trabajo de estudio titulado God Willin´& The creek don´t rise, acompañado de su nueva banda, The pariah dogs, formada por Jay Bellerose y Greg Leisz, además de Jennifer y Eric que continúan.

You are the best thing

Baby, It's been a long day, baby. Things ain't been going my way, and now I need you here, to clear my mind all the time. And baby, the way you move me, it's crazy. It's like you see right through me, and make it easier. Believe me, you don't even have to try. Oh, because you are the best thing, you are the best thing (you're the best thing, baby). You are the best thing, ever happened to me. Baby, we've come a long way. And baby, you know I hope and I pray that you believe me when I say this love will never fade away. Oh, because you are the best thing. You are the best thing (you're the best thing, baby), you are the best thing ever happened to me.Both of us had no love before. Our words are strong and our hearts are kind. Let me tell you just exactly what's on my mind. You are the best thing. You are the best thing (you're the best thing, baby). You are the best thing, ever happened to me.  

Traducción: You are the best thing
Mi niña, ha sido un largo día. Las cosas no han ido tal y como me hubiera gustado, y ahora necesito que estés aquí conmigo, para aclarar mi mente. Y es que mi niña, la forma en que me tratas, me tiene loco. Es como si vieras por mí, y eso lo facilita todo. Créeme, no tienes que demostrar nada, simplemente eres la mejor, eres la mejor (eres la mejor, mi niña). Tú eres lo mejor, que me ha pasado. Hemos recorrido un largo camino juntos. Y créeme cuando te digo, que espero y deseo, que este amor no acabe nunca, porque simplemente eres lo mejor. Eres la mejor (sí, eres la mejor, cariño), eres lo mejor que me ha pasado en la vida. Ninguno de los dos tuvo antes un gran amor. Pero sé que nuestra palabra es firme y nuestros corazones siguen latiendo. Deja que te diga exactamente lo que pienso. Tú eres la mejor. Eres la mejor (eres lo mejor, mi niña). Tú eres lo mejor que me ha pasado en la vida.

Vídeo: You are the best thing - Ray Lamontagne (directo)

19 de marzo de 2011

Dig a pony - The Beatles (Ray Lamontagne - David Gray).

Dig a pony es una canción de The Beatles, incluida en el álbum Let It Be de 1970. Un disco que ha sonado en mi casa desde que tengo uso de razón, bueno, seguro que antes! Y mi canción de hoy va para ese señor  temón. Me encanta la versión original, y también la que se marcaron dos genios como Ray Lamontagne y David Gray en un directo. Así que dejo las dos versiones! Canción dedicada para todos los aitatxos, y en especial para el mío, que sé que le flipa, ;) Agur!


Artista: The Beatles
.
The Beatles fue un grupo pop-rock de Liverpool, Comenzó 1957 y se disolvió en abril de 1970. Los 4 genios que componían el grupo eran: John Winston Lennon (†1980), James Paul McCartney, George Harold Harrison († 2001) y Richard Starkey, (Ringo Starr). Es una de las bandas más exitosas y críticamente aclamadas de la historia de la música. Para mí los mejores. En el Reino Unido lanzaron más de 40 diferentes singles, álbumes y EPs que alcanzaron el número uno, y algo parecido sucedió en muchos otros países. Se estima que han vendido más de un billón de discos alrededor del , el grupo que más discos ha vendido en la historia. John Lennon: voz, guitarra, bajo, slide, piano, armónica, melotrón, etc. Paul McCartney: voz, bajo, guitarra, piano, violin, ukelele, viola, batería, melotrón, etc. George Harrison: voz, guitarra, órgano, sitar, melotrón, slide, bajo, ukelele, requinto, sintetizador, armonio,etc. Ringo Starr: voz, piano, batería y percusión. Álbumes: Please Please Me (1963); With The Beatles (1963); Meet The Beatles! (1964); A Hard Day's Night (1964); Beatles For Sale (1964); Help! (1965); Rubber Soul (1965); Revolver (1966); A Collection of Beatles' Oldies (But Goldies!) (1966); Sgt. Pepper's Lonely Hearts Club Band (1967); Magical Mystery Tour (1967); The Beatles (The White Album) (1968); Yellow Submarine (1969); Abbey Road (1969); Let It Be (1970) The Beatles 1962-1966 (Red Album) (1973); The Beatles 1967-1970 (Blue Album) (1973); The Beatles at the Hollywood Bowl (1977); The Beatles Past Masters, Volume 1 (1988); The Beatles Past Masters, Volume 2 (1988); Live at the BBC (1994); Anthology 1 (1995); Anthology 2 (1996); Anthology 3 (1996); Yellow Submarine Songtrack (1999); The Beatles One (2000); Let It Be... Naked (2003); The Capitol Albums 1 (2004); The Capitol Albums 2 (2006); Love (2006).

Dig a pony

I dig a pony

Well you can celebrate anything you want. Yes you can celebrate anything you want. I do a road hog. Well you can penetrate any place you go. Yes you can penetrate any place you go. I told you so. All I want is you. Everything has got to be just like you want it to. Because I pick a moon dog. Well you can radiate everything you are. Yes you can radiate everything you are, oh now. I roll a stoney. Well you can imitate everyone you know. Yes you can imitate everyone you know, I told you so. All I want is you. Everything has got to be just like you want it to, because I feel the wind blow. Well you can indicate everything you see. Yes you can indicate anything you see, oh now.  I load a pony. Well you can syndicate any boat you row. Yeah you can syndicate any boat you row. I told you so. All I want is you. Everything has got to be just like you want it to. Because ...


Traducción: Dig a pony

Puedes celebrar lo que quieras. Sí, puedes celebrar todo lo que te de la gana. Soy un gamberro de la carretera. Puedes pasar por donde quieras. Sí, puedes pasar por cualquier sitio, que te lo digo yo! Todo lo que quiero en este mundo eres tú. Todo tiene que ser tal y como tú quieres que sea, porque eres como un perro de la luna, que puedes irradiar todo lo que le rodea. Sí, puedes irradiar todo lo que te rodea. Ahora me lío un porrillo. Puedes imitar a toda la gente que conoces. Sí, puedes imitar a toda la gente que conoces, que te lo digo yo. Sólo te quiero a ti. Todo tiene que ser como tú quieres que sea. Porque ahora siento como sopla el viento. Puedes señalar todo lo que veas. Sí, puedes señalar todo lo que no te guste. Me gustaban los ponis. Puedes dirigir cualquier bote de remos. Sí, puedes tripular cualquier bote de remos, que te lo digo yo. Sólo te quiero a ti. Todo tiene que ser como tú quieres que sea. Porque...

Vídeo: Dig a pony - Ray Lamontagne & David Gray

14 de enero de 2011

Hold you in my arms - Ray Lamontagne

Ayer contaba en Sextohombredigital lo que me parecía el último dicazo de Ray Lamontagne, God Willin´& The creek don´t rise. Y mi canción de hoy es precisamente para él, pero para un temón de su primer álbum, Trouble. Exactamente para el corte número 3. Un señor temón llamdo Hold you in my arms. Una canción 100% Lamontagne! Buena letra, tranquila, sensible y con muchísima calidad. Me gusta como le sientan los violines a las canciones de Ray. Pero si hay algo que me deja con la boca abierta, es su voz. Ese timbre me deja aturdido, o atontado.. no sé muy bien como explicarlo. Es escucharlo y no poder parar de escucharlo. Así que por ...aba vez, me voy escuchando este temón. Desde las montañas nevadas... Agur! ;) 

Artista : Ray Lamontagne
.
Raymond Charles "Ray" la Montagne es un cantautor, bueno Singer-songwriter que queda mejor :) de folk de New Hampshire (EEUU). Trabajaba en una fábrica 65 horas semanales y al escuchar "Treetop Flyer" de Stepehn Stills.(canción que desconozco pero no por mucho tiempo más), decidió abandonar el curro y se puso a componer y a cantar . Ha publicado 2 álbumes de estudio: Trouble (2004) , Till the sun turns black (2006), y su tercer álbum, lleva por título Gossip in the grain. Para su penúltimo trabajo, contó con su banda habitual: Jennifer Condos al bajo, Eric Heywood a la guitarra, y Ethan Johns a la batería. Acaba de publicar este 2010 su cuarto trabajo de estudio titulado God Willin´& The creek don´t rise, acompañado de su nueva banda, The pariah dogs, formada por Jay Bellerose y Greg Leisz, además de Jennifer y Eric que continúan.
.
Hold you in my arms

When you came to me with your bad dreams and your fears, It was easy to see that you'd been crying. Seems like everywhere you turn catastrophe it reigns, but who really profits from the dying. I could hold you in my arms. I could hold you forever. I could hold you in my arms. I could hold you in my arms forever. When you kissed my lips with my mouth so full of questions. It's my worried mind that you quiet. Place your hands on my face. Close my eyes and say. Love is a poor man's food. Don't prophesize. I could hold you in my arms. I could hold you forever, and I could hold you in my arms. I could hold you forever. So now we see how it is. This fist begets the spear, weapons of war. Symptoms of madness. Don't let your eyes refuse to see. Don't let your ears refuse to hear, or you ain't never going to shake this sense of sadness. I could hold you in my arms. I could hold on forever. And I could hold you in my arms. I could hold forever.

Traducción: Hold you in my arms

Cuando viniste a mí con tus malos sueños y tus miedos, era fácil darse cuenta de que habías estado llorando. Parece que en todas partes hay una catástrofe que reina, pero, ¿quién se beneficia realmente de la muerte? Podría abrazarte entre mis brazos. Podría hacerlo para siempre. Podría abrazarte entre mis brazos  y podría hacerlo para siempre. Cuando me besaste en los labios con mi boca llena de preguntas, calmaste mi mente llena de preocupaciones. Pon tus manos sobre mi cara,  ciérrame los ojos y díme: El amor es el alimento de un hombre pobre, no profetices. Podría abrazarte entre mis brazos. Podría hacerlo para siempre. Podría abrazarte entre mis brazos  y podría hacerlo para siempre. Así que ahora veremos que pasa cuando este puño toma la lanza y las armas de guerra, dejándose llevar por la locura. No dejes que tus ojos se nieguen a ver. No dejes que tus oídos se nieguen a escuchar, o de lo contrario, nunca conseguirás sacudirte ese sensación de tristeza. Podría abrazarte entre mis brazos. Podría hacerlo para siempre. Podría abrazarte entre mis brazos  y podría hacerlo para siempre.



Vídeo: Hold you in my arms - Ray Lamontagne

14 de diciembre de 2010

This love is over - Ray Lamontagne

Sobre todo a estas horas de la noche es cuando más me gusta escuchar a Ray Lamontagne. Me encanta la música que propone este genio! Vaya calidad! Un grandísimo músico con una espectacular sensibilidad para hacer enormes canciones. Y una voz... vaya voz! 8) Mi canción de hoy es para un temón de su último discazo, publicado este mismo año God Willin´& The creek don´t rise. La canción con la que me quedo es el corte número 6. This love is over. Me faltan palabras para describir lo que me transmite esta canción! No sé como explicarlo. Me pone los pelos de punta, y hace que me evada del mundo al escucharla... una maravilla de canción 100%  Ray Lamontagne! 8) Agur!


Artista : Ray Lamontagne

Raymond Charles "Ray" la Montagne es un cantautor, bueno Singer-songwriter que queda mejor :) de folk de New Hampshire (EEUU). Trabajaba en una fábrica 65 horas semanales y al escuchar "Treetop Flyer" de Stepehn Stills.(canción que desconozco pero no por mucho tiempo más), decidió abandonar el curro y se puso a componer y a cantar . Ha publicado 2 álbumes de estudio: Trouble (2004) , Till the sun turns black (2006), y su tercer álbum, lleva por título Gossip in the grain. Para su penúltimo trabajo, contó con su banda habitual: Jennifer Condos al bajo, Eric Heywood a la guitarra, y Ethan Johns a la batería. Acaba de publicar este 2010 su cuarto trabajo de estudio titulado God Willin´& The creek don´t rise, acompañado de su nueva banda, The pariah dogs, formada por Jay Bellerose y Greg Leisz, además de Jennifer y Eric que continúan.

This love is over

Going out of my mind. Don't even know my own name half the time. How'd I get so blind that I couldn't see. What was right in front of me? Wish I was wrong. I wish that you were right here lyin' in my arms. Deep down inside I got to face the truth, that you're not comin' home. This love is over. This love is over. God knows I tried. I did everything I could to keep you satisfied, bein' my baby was just a part you played. Like it was all some kind of game. And just like a child, just like a child you got to have your way. Nothin' ventured, nothing gained. Now there's nothin' left to say. This love is over. This love is over. Baby, I know I'll get along. Sometimes you got to make it on your own. It's more than my pride that's got me all tied.Up inside, girl, it's all the lyin'. Guess, it's time to close the door. I don't wanna cry anymore. It's just not worth fightin' for this love. It's over, this love is over


Traducción: This love is over

Sal de mi mente. Ni siquiera sé cómo me llamo la mitad del tiempo. ¿Cómo he llegado a estar tan ciego, y no ver lo que estaba pasando frente a mí? Ojalá me hubiera equivocado. Ojalá estuvieras todavía aquí, tumbada entre mis brazos. Cómo me gustaría haberme equivocado. Me encantaría que estuvieras aquí tumbada entre mis brazos. Algo dentro de mi me dice que tengo que afrontar la realidad, que esta noche no volverás a casa, porque este amor se acabó. Este amor se acabó. Dios sabe que lo intenté. Hice todo lo que pude para que mantenerte satisfecha. Que fueras mi niña, sólo fue una parte de tu juego, como todo lo demás, tan solo fue parte de un juego. Y al igual que un niño, igual que un niño, me hiciste todo lo que quisiste. El que no apuesta no gana. Y ahora ya no tengo nada que decir, porque este amor se acabó. Este amor se acabó. Cariño, sé que continuaré sólo, porque tú quieres sentirte libre. Es algo más que mi orgullo lo que me tiene atado. Dentro, en mi interior todo está desmoronado. Quizás sea el momento de pasar página. No pienso derramar ni una lágrima más. No vale la pena seguir luchando por este amor. Se acabó. Este amor se acabó.

Vídeo: This love is over - Ray Lamontagne

3 de diciembre de 2009

Sarah - Ray Lamontagne

Sarah es una canción del último álbum de Ray Lamontagne, Gossip in the grain. No es la que más me gusta del álbum, ni la he escuchado especialmente hoy día 3 de diciembre. Pero hay una razón muy especial para que sea mi cancíon de hoy. Una razón de peso, exactamente de 3kilos y 500 gramos. Hoy ha nacido una pequeñaja que se llama como mi canción de hoy, pero sin h, y su tío H, ha querido dejar una canción que lleve su nombre. Así que esta canción es para Sara ;)
Agur!
Artista : Ray Lamontagne

Raymond Charles "Ray" la Montagne es un cantautor, bueno Singer-songwriter que queda mejor :) de folk de New Hampshire (EEUU). Trabajaba en una fábrica 65 horas semanales y al escuchar "Treetop Flyer" de Stepehn Stills.(canción que desconozco pero no por mucho tiempo más), decidió abandonar el curro y se puso a componer y a cantar . Ha publicado 2 álbumes de estudio: Trouble (2004) , Till the sun turns black (2006), y su tercer álbum, lleva por título Gossip in the grain. Para sú último trabajo, ha contado con su banda habitual banda: Jennifer Condos al bajo, Eric Heywood a la guitarra, y Ethan Johns a la batería.



Sarah


When we first met we were kids, we were wild, we were restless and after a while, I grew coarse, I grew cold, I grew reckless. I hold this memory, hold you so close to me, whispered were we always happy. Lately it feels like i'm asleep and I just can't wake up. Pacing the floor, want to call, but I can't so I hang up. Sharing a secret on the train with a lady who's crying has ruined her make up. Now I see just how young, how scared I was. Eyes closed tight, throwing punch after punch at the world. Sarah, is it ever gonna be the same. Sarah, is it ever gonna be the same. Said goodbye to all the places I used to go. Said goodbye to all the faces I used to know. Nothing lasts forever. I guess by now, I should know I should know. There ain't a thing I can say that will ever repair, and you, who had so much advice, and yet couldn't share. Maybe someday, we will look back at this and we'll smile, but right now I can't bear. Now I see just how young, how scared I was. Eyes closed tight, throwing punch after punch at the world. Sarah, is it ever gonna be the same. Sarah, is it ever gonna be the same.

Traducción: Sarah

Cuando nos conocimos éramos niños, éramos salvajes, éramos insectos. Y después de un tiempo, yo crecí tosco, crecí frío, crecí imprudente. Tengo estos recuerdos, y te llevo muy dentro de mi. Susurré "seremos siempre felices". Últimamente siento que ando dormido y no puedo despertar. El ritmo de la palabra, me gustaría llamar, pero no puedo, así que lo dejo. Compartir un secreto en el tren con una mujer que llora. Ha arruinado su maquillaje. Ahora entiendo de joven qué miedo tenía. Cerraba los ojos bien fuerte, lanzando golpe tras golpes al mundo. Sara, es que siempre sera lo mismo? Sara, es que siempre sera lo mismo? Dije adiós a todos los lugares a los que solía ir. Dije adiós a todas las caras que conocí. Nada dura para siempre, creo que te habrás dado cuenta a estas alturas. No hay nada que me quedó por decir, ni pendiente de reparar. En cambio tú que vendías tantos consejos, y no supiste compartir. Tal vez algún día echemos la vista atrás y nos riámos de todo esto, pero por ahora, no lo puedo soportar. Ahora veo lo asustado que estaba cuando era más joven. Cerraba los ojos bien fuerte y arremetía contra todo el mundo. Sarah, aerá siempre igual? Sara, continuará siendo lo mismo.

Vídeo : Sarah


28 de noviembre de 2009

Let it be me - Ray Lamontagne

Después de varios días sin parar un segundo, me aptece relajarme y no hacer nada mas que escuchar una de esas canciones que quitan el aliento. Una canción brutal de Ray Lamontagne, con una letra triste y cruda. Qué bien canta este hombre. Vaya voz, vaya letras y vaya música! Talento y sensibilidad en estado puro. Mi canción de hoy es para Let it be me, temazo de su último álbum, editado por el de New Hampshire, Gossip in the grain. Qué ganas de escuchar su próximo álbum. Los tres anteriores no tienen desperdicio. Gracias por esta música Mr. Lamontagne! ;)

Artista : Ray Lamontagne

Raymond Charles "Ray" la Montagne es un cantautor, bueno Singer-songwriter que queda mejor :) de folk de New Hampshire (EEUU). Trabajaba en una fábrica 65 horas semanales y al escuchar "Treetop Flyer" de Stepehn Stills.(canción que desconozco pero no por mucho tiempo más), decidió abandonar el curro y se puso a componer y a cantar . Ha publicado 2 álbumes de estudio: Trouble (2004) , Till the sun turns black (2006), y su tercer álbum, lleva por título Gossip in the grain. Para sú último trabajo, ha contado con su banda habitual banda: Jennifer Condos al bajo, Eric Heywood a la guitarra, y Ethan Johns a la batería.

Let it be me


There may come a time, a time in everyones life, where nothin seems to go your way. Where nothing seems to turn out right. There may come a time, you just cant seem to find your way for every door you walk on to, seems like they get slammed in your face. Thats when you need someone, someone that you can call. And when all your faith is gone, feels like you cant go on. Let it be me, let it be me if its a friend that you need. Let it be me, let it be me feels like your always commin on home. Pockets full of nothing and you got no cash. No matter where you turn you aint got no place to stand. Reach out for something and they slap your hand. Now i remember all to well, just how it feels to be all alone. You feel like youd give anything for just a little place you can call your own. Thats when you need someone, someone that you can call, and when all your faith is gone. Feels like you cant go on. Let it be me, let it be me if its a friend you need. Let it be me, let it be me

Traducción: Let it be me - Ray Lamontagne.

Puede que llegue el momento, ese momento en que la gente atraviesa en la vida, en que nada parece ir por el buen camino, en que todo se tuerce y nada va bien. Puede que llegue el momento en que no consigas encontrar una salida para continuar, y que todas las puertas que toques, se cierren delante de tus narices! Y cuando necesites a alguien, a alguien a quien llamar, porque toda tu fe se haya esfumado y sientas que no puedes continuar, que sea a mi. Cuenta conmigo, si lo que necesitas es un amigo, deja que sea yo, quiero ser yo. Si sientes que vuelves siempre a casa con los bolsillos llenos de nada, y no tienes ni un duro, no importa en lo que cambies, no encontrarás un lugar, un punto de apoyo para llegar a algo, ni una palmada de ánimo. Ahora lo recuerdo todo demasiado bien, como se siente uno al estar solo. Te sientes como que no tienes nada, ni tan siquiera un pequeño lugar que consideres tuyo, entonces es cuando necesitas a alguien, alguien a quien poder llamar. Y cuando toda tu fe se haya esfumado y sientas que no puedes continuar, que sea a mi. Cuenta conmigo, si lo que necesitas es un amigo, deja que sea yo, quiero ser yo.

Vídeo: Let it be me - Ray Lamontagne (directo)

27 de septiembre de 2009

Shelter - Ray Lamontagne

El otro día, venía decidido a dejar un baladón de Ray Lamontagne, y al cruzarse en mi camino la versión de Crazy de Ray, cambié de opinión sobre la marcha. Hoy, me vuelve a apetecer dejar la canción, que finalmente no dejé. Así que Shelter, es mi canción de hoy. Un temazo lleno de sensibilidad y melancolía, perfecto para estas horas de la noche, y también para empezar este domingo. Hay que ver cómo me gusta la música que hace este barbudo!. Sobre todo, en estos momentos de la noche, en el que su música, y su voz, transmiten paz y muchísimas sensaciones. Me gusta más la versión del video, que además tiene propina, ya que después de Shelter, se puede escuchar, Hold you in my arms. Ambas canciones están incluidas en ese grandísimo álbum, que tanto me gusta, llamado Trouble. Bestial su interpretación en directo. Vaya crack de tío! Feliz domingo ;)


Artista : Ray Lamontagne

Raymond Charles "Ray" la Montagne es un cantautor, bueno Singer-songwriter que queda mejor :) de folk de New Hampshire (EEUU). Trabajaba en una fábrica 65 horas semanales y al escuchar "Treetop Flyer" de Stepehn Stills.(canción que desconozco pero no por mucho tiempo más), decidió abandonar el curro y se puso a componer y a cantar . Ha publicado 2 álbumes de estudio: Trouble (2004) , Till the sun turns black (2006), y su tercer álbum, lleva por título Gossip in the grain. Para sú último trabajo, ha contado con su banda habitual banda: Jennifer Condos al bajo, Eric Heywood a la guitarra, y Ethan Johns a la batería.

Shelter



Guess you don't need it. I guess you don't want me to repeat it, but everything I have to give I'll give to you. It's not like we planned it. You tried to stay, but you could not stand it. To see me shut down slow as though it was an easy thing to do. Listen when all of this around us'll fall over, I tell you what we're gonna do. You will shelter me, my love, and I will shelter you. I will shelter you. I left you heartbroken, but not until those very words were spoken. Has anybody ever made such a fool out of you. It's hard to believe it. Even as my eyes do see it. The very things that make you live are killing you. Listen when all of this around us'll fall over. I tell you what we're gonna do. You will shelter me, my love. I will shelter you. Listen when all of this around us'll fall over. I tell you what we're gonnado. You will shelter me, my love. I will shelter you, If you shelter me too. I will shelter you. I will shelter you.

Traducción: Shelter - Ray Lamontagne.

Supongo que no lo necesitas. Supongo que no quieres que lo vuelva a repetir, pero todo lo que tengo para darte, te lo daré. Quizás no salió como lo planeamos. Intentaste dejarme, pero no pudiste soportar verme apagandome lentamente, como si fuera fácil de soportar. Escucha, cuando todo lo que nos rodea desaparezca, te diré lo que vamos a hacer. Tú cuidarás de mí, mi amor, y yo te protegeré. Si yo te cuidaré. Te dejé desconsolado, pero no lo hice hasta que te dije semejantes barbaridades. Ha conseguido alguien tomarte el pelo de esta manera y hacerte sentir así de idiota. Es dificil de creer, incluso después de haberlo vivido. Todas las razones que tenías para vivir, te estaban matando. Escucha, todo lo malo que ahora nos rodea, desaparecerá, y te diré lo que haremos entonces. Tú cuidarás de mí, mi amor, y yo te protegeré. Si yo cuidaré de tí y tu de mí.


Vídeo: Shelter - Ray Lamontagne (directo)


23 de septiembre de 2009

Crazy - Ray Lamontagne

Esta noche, pensaba dejar un baladón de esos que dejan con la boca abierta, del grandísimo Ray Lamontagne. Buscando el audio, me he topado con una versión de Ray, del mítico Crazy, de Gnarls Barkley. No la había escuchado nunca, y como me ha gustado tanto, he decidido dejarla aquí, en el audio, como mi canción de hoy. En el vídeo, dejo la versión original, mucho más marchosa. Yo me quedo con la de Ray, y es que hombre tiene una capacidad increible de hacer grandísimas versiones, que me flipan, además de sus propias composiciones. Thanx 4 this! Agur ;)

Artista : Ray Lamontagne

Raymond Charles "Ray" la Montagne es un cantautor, bueno Singer-songwriter que queda mejor :) de folk de New Hampshire (EEUU). Trabajaba en una fábrica 65 horas semanales y al escuchar "Treetop Flyer" de Stepehn Stills.(canción que desconozco pero no por mucho tiempo más), decidió abandonar el curro y se puso a componer y a cantar . Ha publicado 2 álbumes de estudio: Trouble (2004) , Till the sun turns black (2006), y su tercer álbum, lleva por título Gossip in the grain. Para sú último trabajo, ha contado con su banda habitual banda: Jennifer Condos al bajo, Eric Heywood a la guitarra, y Ethan Johns a la batería.


Crazy



I remember when, I remember, I remember when I lost my mind. There was something so pleasant about that place. Even your emotions had an echo In so much space. And when you’re out there, without care, Yeah, I was out of touch, but it wasn’t because I didn’t know enough. I just knew too much. Does that make me crazy? Does that make me crazy? Does that make me crazy? probably. And I hope that you are having the time of your life, but think twice, that’s my only advice. Come on now, who do you, who do you, who do you, who do you think you are, oh, oh, oh bless your soul. You really think you’re in control. Well, I think you’re crazy. I think you’re crazy. I think you’re crazy, Just like me. My heroes had the heart to lose their lives out on a limb. And all I remember is thinking, I want to be like them. Ever since I was little, ever since I was little it looked like funa nd it’s no coincidence I’ve come, and I can die when I’m done. Maybe I’m crazy. Maybe you’re crazy. Maybe we’re crazy. Probably

Traducción: Crazy

Recuerdo cuando... lo recuerdo, recuerdo cuando perdí la cabeza. Había algo de auténtica locura en ese lugar. Incluso tus emociones hacían eco con tanto espacio. Y cuando estabas ahí afuera, lo sé, estaba volado. Pero no era porque no supiera lo bastante. Era porque sabía demasiado ¿Y Eso me hace enloquecer? ¿Eso me hace enloquecer? Posiblemente. Y espero que estés dándote el fiestón de tu vida. Pero piénsatelo dos veces, es mi único consejo. Venga ya, quién te crees que eres, quién te crees, quien te crees que eres, ja!, bendita sea tu alma, realmente piensas que lo tienes todo bajo control!Venga ya, sabes, creo que estás loco. Sí, creo que estás loco. Creo que estás tan loco como yo. Mis héroes sufrieron del corazón por dejar sus vidas pendientes de un hilo. Y todo lo que recuerdo, es que yo quería ser como ellos. Toda la vida, desde que era un niño, desde que era pequeño, me pareció divertido. Y no, no es una coincidencia que haya llegado la hora. Podré morir cuando lo haya logrado. Y es que quizás este loco. Sí, quizás estés loco. Quizás estemos locos. Si probablemente lo estemos.

Vídeo: Crazy - Gnarls Barkley

21 de agosto de 2008

To love somebody - Damien Rice y Ray Lamontagne

Y además de las 2 canciones anteriores de Ray, dejo esta otra de regalo. Y nunca mejor dicho lo de regalo, porque es un auténtico regalazo para los oidos. Canción mítica de los Bee Gees interpretada de manera sobervia por esta pareja de Cracks, Damien Rice y Ray Lamontagne. Para mí mejoran la original, pero para gustos... Fué con este tema, como conocí a Ray. En un principio pensé que era Francés, jaja. No sé muy bien por qué. Igual por el apellido, igual porqué se grabó en Francia.. :). Dejo la letra, pero no el artista, porque al Cesar lo que es del Cesar, y este temón es de los Bee Gees.


Video: To love somebody - Damien Rice & Ray Lamontagne

There is a light, A certain kind of light, That never shone on me. I want my life to be, Lived with you, lived with you. There is a way everybody says, To do each and every little thing. But what does it bring, If I ain't got you, if I ain't got, Faith, babe? You don't know what it's like. Baby, you don't know what it's like, To love somebody. To love somebody. The way I love you. In my brain, I see your face again. I know my frame of mind. You ain't got to be so blind, And I'm blind, so, so, so blind. I'm a man, can't you see what I am? I live and I breathe for you. But what good does it do, If I ain't got you, If I ain't got, Faith, babe? You don't know what it's like. Baby, you don't know what it's like, To love somebody. To love somebody. The way I love you. Baby You don't know what it's like. Baby, you don't know what it's like, To love somebody. To love somebody. The way I love you.
.
Traducción: To love somebody - Amar a alguien
.
Hay una luz, un cierto tipo de luz que nunca brilló en mí. Quiero vivir mi vida contigo. Vivir mi vida contigo. Todos dicen que hay una manera de hacer cada cosa, ¿Pero de que me sirve si no te tengo a ti, si no te tengo a ti? No sabes que se siente, niña tu no sabes lo que se siente al querer a alguien, al querer a alguien de la forma en la que yo te quiero a tí. En mi cabeza veo tu rostro otra vez, conozco el marco de mi mente. No debes de estar tan ciego, pero yo estoy ciego, tan tan ciego. Soy un hombre ¿No ves lo que soy? Vivo y respiro por ti ¿Pero de que me sirve si no te tengo a ti, si no te tengo a tí? Es que no sabes que se siente, niña tú no sabes que se siente al querer a alguien, al querer a alguien de la forma en que yo te quiero a tí.

Empty - Ray Lamontagne

Y como he dicho antes, ahí va otra de Ray Lamontagne. Ésta de su segundo álbum, Till the sun turns black. Canción triste como indica su título, Empty. Pero es tan triste como bonita! Mejor no digo más, me quedo callado y con tono melancólico escucho a Ray.

Artista : Ray Lamontagne

Raymond Charles "Ray" la Montagne es un cantautor, bueno Singer-songwriter que queda mejor :) de folk de New Hampshire (EEUU). Trabajaba en una fábrica 65 horas semanales y al escuchar "Treetop Flyer" de Stepehn Stills.(canción que desconozco pero no por mucho tiempo más), decidió abandonar el curro y se puso a componer y a cantar . Ha publicado 2 álbumes de estudio: Trouble (2004) y Till the sun turns black (2006). Este próximo 30 de Septiembre de 2008, publicará su tercer álbum, que llevará por título Gossip in the grain. Ha contado para este nuevo trabajo con su banda habitual: Jennifer Condos al bajo, Eric Heywood a la guitarra, y Ethan Johns a la batería


Empty - Ray Lamontagne


She lifts her skirt up to her knees. Walks through the garden rows with her bare feet, laughing. I never learned to count my blessings. I choose instead to dwell in my disasters. Walk on down the hill through the grass grown tall and brown, and still it's hard somehow to let go of my pain. On past the busted back of that old and rusted Cadillac that sinks into this field collecting rain. Will I always feel this way. So empty, so estranged. Of these cutthroat busted sunsets, these cold and damp white mornings I have grown weary. If through my cracked and dusty dime store lips I spoke these words out loud, would no one hear me. Lay your blouse across the chair. Let fall the flowers from your hair and kiss me with that country mouth so plain. Outside the rain is tapping on the leaves. To me it sounds like they're applauding us. The quiet love we make. Will I always feel this way. So empty, so estranged. Well, I looked my demons in the eye. Laid bare my chest said do your best destroy me. See I've been to hell and back so many times I must admit you kinda bore me. There's a lot of things that can kill a man. There's a lot of ways to die. Yes, and some already dead who walk beside you. There's a lot of things I don't understand. Why so many people lie. Well it's the hurt you hide that fuels the fires inside you.

Traducción : Empty - Vacio

Ella se levanta la falda hasta las rodillas. Camina riendo por el jardín con los pies descalzos. Yo nunca aprendí a enumerar mis virtudes, en lugar de eso, elijo ahondar en mis defectos. Continúo mi camino bajando la colina, atravesando la hierba ya crecida, alta y marrón. Y todavía por alguna razón, sigue siendo difícil dejar marchar mi dolor. Dejarlo en el pasado junto al amasijo de hierros de ese viejo Cadillac solitario, que recoge lluvia en este campo. Me sentiré siempre así, tan vacío, tan distanciado! De estas salvajes puestas de sol rotas; De estas blancas, frías y húmedas mañanas en las que he crecido, estoy cansado. Y aunque a través de mis labios agrietados y polvorientos del “todo a cien” salieron en voz alta estas palabras, parece que nadie las escuchó. Deja la blusa sobre la silla. Deja caer las flores de tu pelo y bésame con esa zona de tu boca tan pura. A fuera la lluvia golpea ligeramente en las hojas y a mi me parece que nos están aplaudiendo, por la delicada forma de hacer el amor. Me sentiré siempre así, tan vacío, tan distanciado! Ya ves, vi mis demonios frente a mis ojos, me tendí desnudo boca abajo y te dije destrózame, hazlo como mejor sepas. Ya ves, he ido y he vuelto al infierno tantas veces que debo admitirte que me aburre. Hay muchas cosas que pueden matar a un hombre. Hay muchas maneras de morir. Sí, y algunas ya muertas te acompañan. Hay muchas cosas que no entiendo. Porqué hay tanta gente que miente. Bueno, supongo que es el dolor que escondes lo que desata los fuegos dentro de ti.

Video: Empty - Ray Lamontagne

Trouble - Ray Lamontagne

Llevaba mucho tiempo queriendo poner a Ray Lamontagne, pero normalmente los días que más agusto escucho su música , son los días que más cansado estoy, y me apetece justo eso, tirarme y escuchar su music, no actualizar. Pero hoy lo voy a hacer. Hoy es un día un triste por lo sucedido ayer en barajas y me apetece este tipo de música. Pondría varias de sus canciones, de hecho voy a dejar 2, por todos los días sin actualizar. Y por dónde empezar... mejor por el principio. Mi canción de hoy es la que está sonando ahora mismo. Da nombre a su primer álbum, Trouble, y es mejor que buena.

Artista : Ray Lamontagne

Raymond Charles "Ray" la Montagne es un cantautor, bueno Singer-songwriter que queda mejor :) de folk de New Hampshire (EEUU). Trabajaba en una fábrica 65 horas semanales y al escuchar "Treetop Flyer" de Stepehn Stills.(canción que desconozco pero no por mucho tiempo más), decidió abandonar el curro y se puso a componer y a cantar . Ha publicado 2 álbumes de estudio: Trouble (2004) y Till the sun turns black (2006). Este próximo 30 de Septiembre de 2008, publicará su tercer álbum, que llevará por título Gossip in the grain. Ha contado para este nuevo trabajo con su banda habitual: Jennifer Condos al bajo, Eric Heywood a la guitarra, y Ethan Johns a la batería.


Trouble - Ray LaMontagne


Trouble... Trouble, trouble, trouble, trouble. Trouble been dogging my soul since the day I was born. Worry...Worry, worry, worry, worry. Worry just will not seem to leave my mind alone. We'll, I've been... saved by a woman. I've been... saved by a woman. I've been... saved by a woman. She won't let me go. She won't let me go. Now, She won't let me go. She won't let me go now. Trouble... Oh, trouble, trouble, trouble, trouble. Feels like every time. I get back on my feet. She come around and knock me down again. Worry... Oh, worry, worry, worry, worry. Sometimes I swear it feels like this worry is my only friend. We'll I've been saved... by a woman. I've been saved... by a woman. I've been saved... by a woman. She won't let me go. She won't let me go now. She won't let me go. She won't let me go now. Oh..., Ahhhh.... Ohhhh. She good to me now. She gave me love and affection. She good tell me now. She gave me love and affection. I Said, I love her. Yes I love her, I said I love her. I said I love... She good to me now. She's good to me. She's good to me.



Traducción: Trouble



Problemas…Problemas, problemas, problemas, problemas. Los Problemas persiguen a mi alma desde el día que nací. Preocupaciones…Preocupaciones, preocupaciones, preocupaciones, preocupaciones. Las preocupaciones no parece que vayan a dejar tranquila a mi cabeza. Pero por fin, he sido salvado por una mujer. He sido salvado por una mujer. He sido salvado por una mujer. Ella no dejará que me vaya. Ella no dejará que me vaya. Ahora ella no dejará que me vaya. Ella no dejará que me vaya. Problemas…Oh, problemas, problemas, problemas, problemas. Siempre me hacen sentir igual. Vuelvo sobre mis pasos. Ella, aparece y los vuelve a knockear. Preocupaciones, Oh, preocupaciones, preocupaciones, preocupaciones. Juro que en ocasiones siento que las preocupaciones son mis únicas amigas. Pero bueno, he sido salvado... por una mujer. Me ha salvado y no dejará que me vaya. Ella no me dejará ir. Oh, ahhhh, ohhhh. Ella es buena para mí. Me dió amor y cariño. Y lo dicho, le quiero, si, le quiero y es lo mejor para mí...



Video: Trouble - Ray LaMontagne.


*Dejo el enlace xq el video no quiere aparecer*

Visitas último mes

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...

Canciones Mi canción de hoy en Spotify 2011-2024

Estadísticas:

- Año 2011: 432.365 visitas.
- Año 2012: 451.868 visitas.
- Año 2013: 510.123 visitas.
- Año 2014: 522.416 visitas.
- Año 2015: 499.105 visitas.
- Año 2016: 616.183 visitas.
- Año 2017: 505.424 visitas.  
- Año 2018: 416.244 visitas. 
- Año 2019: 358.723 visitas.
- Año 2020: 409.042 visitas.
- Año 2021: 579.692 visitas.
- Año 2022: 365.831 visitas.
- Año 2023: 89.785 visitas hasta mayo.
--------------------------------------
TOTAL VISITAS 6.311.139 visitas.
--------------------------------------
Mayor número visitas mes: 83.073 visitas (Oct.21).

 

Mi canción de hoy

Mi canción de hoy
Dibujazos de illeR en dtos. colores

Regalazo pintado por illeR para el pequeño H