Non dira es un disco de Bide Ertzean, en el que su temática repasa pasajes de la guerra del 36. Y además de esto, también es un temazo que comparten en ese mismo álbum con el gran Quique González. Hay que ver qué bien le sienta al tema la voz de Quique! Y siempre es un gustazo ver tocar juntos a Karlos (Taxidriver) Aranzegi, nuevamente con Quique (vídeo)! Mi canción de hoy es Non dira, que sigue con la temática citada, y en el estribillo, incluye unos versos de un bertsolari republicano de aquella época. Y se la voy a dedicar a Lukenes, ya que hace no mucho, me sugería en un comentario, que siendo Giputxi, estaría bien que dejara algún tema de este grupo, que le toca la fibra... Pensé hacerle caso, y de hoy no pasa. La primera canción en euskera que dejo 8) Agur!
Artista : Bide ertzean
Bide ertzean es un grupo indie folk rock de Gipuzkoa, con más de 10 años de trayectoria. En un principio la formación original estaba compuesta por Karlos Aranzegi: bateria, percusión, y los hermanos Úbeda: Imanol Ubeda: guitarra, voz y Joni Ubeda: bajo, coros. Al proyecto se unieron posteriormente dos miembros más: Fran Iturbe: guitarra eléctrica, y Joserra Senperena: piano acústico, hammond, wurli, acordeón. El estilo pop predomina en los primeros discos de Bide Ertzean. Hasta que en el año 2.000, se sumergió en sonidos mas rockeros, demostrando que en otro tipo de tesituras musicales, también se siente a gusto. Desde entonces, con la presencia del pianista y teclista donostiarra Joserra Senperena, el grupo ha subido enteros en sensibilidad, en fortaleza y en puesta en escena. Pero también han dado un paso adelante en cuanto a creatividad. Discografía: Bidertzean (1998); Zure minari (1999); Grisa (2000); Maite out (2002); Esan bare (2004); Non dira (2006); Don inorrez (2010).
Non dira
Saminak ez du atseden hartzen desagertuen etxean bederen.Saminak ez du atseden hartzen, non ote dira jakin nahi nuke. Oroimenaren krabelin gorriak non ote diren jakin nahi nuke. Gure hilotzek lur gainean erein zuten libertatea. Non dira “amaika amen semeak”? Non dira duintasunaren aihenak? Nafarroako galsoroetan ozen mintzo da isiltasuna. Non dira “amaika amen semeak”? Non dira bizi minaren loreak?
Traducción: Non dira
El dolor no toma respiro en casa de los desaparecidos. El dolor nunca descansa. Quiero saber donde están los claveles de la memoria. Nuestros muertos sembraron en la tierra libertad. ¿Donde están los hijos de tantas madres? ¿Dónde quedaron las raíces de la dignidad? En los campos de trigo de Navarra, habla a gritos el silencio. ¿Donde están los hijos de tantas madres? ¿Dónde quedaron las flores de la vida?
Vídeo: Non dira - Bide Ertzean + Quique González (directo)