Siento no actualizar ni responder a los muchos mensajes que debo (en cuanto pueda, lo haré). Pero es que no tengo tiempo para nada... Esta vez no es por tener mucho curro, no... ni por andar muy liado, tampoco... Es que estoy de vacaciones!!! Hallelujah!!!! Así que esa va a ser mi canción de hoy, Hallelujah del gran Ryan Adams. Temazo incluido en ese gran álbum del de North Carolina llamado Demolition. Y poco más que decir, que me voy cantando eso de... "Hallelujah. Hallelujah. Hallelujah. You are gone, yeah you are gone" Agur 8)
Artista : Ryan Adams
David Ryan Adams es un grandísimo músico Norte Americano (North Carolina), más que prolífico. Con un estilo Alt-Country/Rock/Pop, ha publicado desde 2000 la friolera de diez discos, acompañados de numerosos EPs durante estos 8 años. Casi nada. Uno de los mejores músicos del momento sin duda alguna, de los que ponen la piel de gallina. Discografía: Heartbreaker (2000); Gold (2001) ; Demolition (2002) ; Rock 'N' Roll (2003) ; Love is Hell (2004); Cold Roses, Jacksonville City Nights, y 29 (2005) ; Easy Tiger (2007) y Cardinology (2008). Su actual pedazo banda son The Cardinals y está formada por Neal Casal, Chris Feinstein, Jon Graboff, Brad Pemberton y el propio Ryan Adams.
Hallelujah
I've been a desperate man and I've been sheltered by a lonely dream. If there's a stranger here looking back above the bedroom sink. Every night I throw you out, leave you stranded on the boulevard. You know that i used you up, I used you liked i've used them all. Oh the band singing Hallelujah. Hallelujah. Hallelujah. You are gone, yeah you are gone. If I could have a simple love, how would it feel and what would it mean. I'd only trade you away for Mary Magdalene, and would it make me sing, yeah would it make me king and I wouldn't have to wait. Wait around for the reasons. Oh the band singing Hallelujah. Hallelujah. Hallelujah. You are gone, yeah you are gone. Hallelujah. Hallelujah. Hallelujah. You are gone, yeah you are gone...
Traducción: Hallelujah
He sido un hombre desesperado, al abrigo de un solitario sueño. He aquí un extraño mirando atrás, por encima del retrete del lavabo. Noche tras noche te repudié, dejándote tirada en el Boulevard. Sabes que te utilicé como hice antes con todas las demás. Y la banda canta, Aleluya. Aleluya. Aleluya. Te has ido, sí por fin te has marchado. Si tan solo pudiera tener un amor normal!! ¿Cómo me sentiría? ¿Y eso qué significaría? Sólo te vendería por María Magdalena, y porque me haría cantar, sí, me convertiría en el rey sin tener que esperar. Esperar a que pase algo, y la banda canta Aleluya. Aleluya. Aleluya. Te has ido, sí por fin te has marchado. Aleluya. Aleluya. Aleluya. Te has ido, sí por fin te has marchado.
Vídeo: Hallelujah - Ryan Adams
6 comentarios:
Tremenda canción! Siempre me gustó mucho Ryan Adams, y esta canción es una de mis favoritas. Gracias por traducirla :)
Disfruta de tus merecidas vacaciones, mintras que otros volvemos con agonía al duro laburo
graciass por la traducción y por este lugar de tanta buena musica!
Ramón!
este señor tiene canciones inolvidables como ésta que pones. A mí su When the stars go blue me pone los pelillos de punta, y su versión de Wonderwall de Oasis me parece sublime.
Un saludote.
PD: Me pasaba de casualidad buscando la letra de una canción pero me parece que me quedo. te sigo, amigo!
Hola macadamia,
Ryan es un crack de los buenos! Nada, un placer que te haya servido la traducción!
Y gracias por lo de las vacaciones... apenas unos días y ya en el olvido!!
Un saludo ;)
HOla Ramón,
Gracias a ti por tus palabras! Me alegro que te haya gustado.
Un saludo ;)
Hola Frusly,
Ya somos dos a los que When the stars go blue le pone los pelillos de punta 8) Seguro que algún día cae!
Y su Wonderwall a mi me gusta más que la versión de Oasis (pero no lo voy a decir muy alto por s me pegan 8)
Gracias por tu comentario ;)
Un saludo!
Publicar un comentario