Mi canción de hoy es para una joya musical de Jack Bisonte. Un lujo para los sentidos disfrutar de un temazo tan redondo como For a Song to Mean a Thing. Sin duda, una canción extraordinaria que desde la primera escucha me dejó tocado y hundido. Una oda al buen gusto musical, que rezuma clase y sensibilidad a partes iguales. Simplemente espectacular lo que consigue transmitir Carlos Amelivia, con su prodigiosa voz, que borda esta maravillosa propuesta de folk intimista de tantísima calidad. Un lujo recuperar años después esta maravilla musical, y darse cuenta que con el paso del tiempo, no ha perdido ni un ápice de calidad. Un tesoro para hoy de la mano de Jack Bisonte! Agur ;)
Jack Bisonte es una formación madrileña (dúo), formado por Carlos Amelivia (voz, guitarra y composiciones) y Miguel Llaguno (bataría). Amigos desde la infancia, decidieron aunar talento y formar Jack Bisonte. Una excelente propuesta folk, con reminiscencias de soul y pop. En 2015, vió la luz su primer Ep de seis canciones, que llevaba por título Wood Crown. En 2018, lanzan al mercado su segundo EP. Cinco nuevas canciones que llevan por título The Playground. En 2019, ha publicado dos nuevos singles, entre los que se encuentra mi canción de hoy. En 2020, publicaron su último trabajo de estudio hasta la fecha, llamado Hounds of glory. Un discazo bueno, que no tiene desperdicio.
For a Song to Mean a Thing - Jack Bisonte
For a song to mean a thing, best forget about yourself, best forget about the healing or the pain, and let the song may ever find its place. For a song to mean a thing, please don't call her home by night, don't say you love her if you don't, dont wipe her tears if you aint crying while she cries. For a song to mean a thing, try to picture your smile on a frame, but don't try to tame it, cuz it won't belong to you. For a song to mean a thing, stay this quite like me and maybe I'll be up to sing it like: One song was a piece of my heart, one song was the shape of your smile, one song was night, when you told me, "could you live in my eyes?" one song was better not telling, one song was a matter of time, But a song can save a life. For a song to mean a thing, love me, but leave me like that and I will spend my life just thinking that if I write the song you're missing you'll be back. For a song to mean a thing, I was telling myself I was homesick. Fuck I should know it. Home is when I'm with you. For a song to mean a thing, I'll stay this quite like this so maybe I'll be up to sing like. So come, and lay all your harm on me, though you know I ain't got much to give, a song should be always completed. One song was a piece of my heart, one song was the shape of your smile, one song was night, when you told me, "could you live in my eyes?" one song was better not telling, one song was a matter of time.
Traducción: For a Song to Mean a Thing - Jack Bisonte
Para que una canción tenga significado, mejor olvídate de ti, mejor olvídate de la curación o del dolor, y deja que la canción encuentre su sitio. Para que una canción signifique algo, por favor no la llames a casa de madrugada, no digas que la amas si no es así, no seques sus lágrimas si no lloras con ella al mismo tiempo. Para que una canción signifique algo, trata de imaginar tu sonrisa en un cuadro, pero no intentes domarla, porque no te pertenecerá. Para que una canción signifique algo, mantente tan callado como yo y tal vez así comience a sonar como: Una canción que fue un pedazo de mi corazón, una canción que fue la forma de tu sonrisa, una canción que fue la noche, cuando me dijiste, "¿podrías vivir en mis ojos?" Era mejor no contar una canción, una canción era cuestión de tiempo, pero una canción puede salvar una vida. Para que una canción signifique algo, quiéreme, pero déjame así y pasaré el resto de mi vida pensando que si escribo la canción precisa que te estás perdiendo, volverás. Para que una canción significara algo, me decía a mí mismo que echaba de menos mi hogar. Joder, debería haberlo sabido. El hogar está allá donde esté contigo. Para que una canción signifique algo, me quedaré así callado, así tal vez pueda volver a cantar. Así que ven y deposita todo tu dolor en mí, aunque sabes que no tengo mucho que ofrecer, una canción siempre debe completarse. Una canción era una parte de mi corazón, una canción era un pedazo de tu sonrisa, una canción era la noche, cuando me dijiste: "¿podrías vivir en mis ojos?" Era mejor no contar una canción, una canción era cuestión de tiempo.
Vídeo: For a Song to Mean a Thing - Jack Bisonte
No hay comentarios:
Publicar un comentario